Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
friends
that
don't
know,
it's
hard
to
touch
and
go
Ich
habe
Freunde,
die
es
nicht
wissen,
es
ist
schwer,
einfach
so
zu
gehen
We're
running
down
the
clock
and
now
we're
stuck
inside
limbo
Die
Zeit
läuft
uns
davon
und
jetzt
stecken
wir
in
der
Schwebe
fest
I
think
it's
time
that
we
can
finally
say
all
our
goodbyes
and
we'll
call
it
a
day
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
wir
endlich
all
unsere
Abschiede
sagen
und
es
für
heute
gut
sein
lassen
Sayonara
say
goodbye
to
all
this
pain
Sayonara,
sag
all
diesem
Schmerz
Lebewohl
Time
to
flush
this
shit
right
down
the
fucking
drain
Zeit,
diesen
Mist
die
Toilette
runterzuspülen
Sayonara
should've
known
it
from
the
start
Sayonara,
hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
That
all
these
little
lies
would
finally
drive
us
both
apart
Dass
all
diese
kleinen
Lügen
uns
schließlich
auseinander
treiben
würden
Tryna
to
tryna
to
tryna
to
tryna
to
not
forget
Versuche,
versuche,
versuche,
versuche,
nicht
zu
vergessen
All
of
those
all
of
those
all
of
those
all
of
those
nights
we
had
All
diese,
all
diese,
all
diese,
all
diese
Nächte,
die
wir
hatten
I
don't
know
what
we're
doing
with
our
lives
I'm
assuming
that
Ich
weiß
nicht,
was
wir
mit
unserem
Leben
anfangen,
ich
nehme
an,
dass
Now
it's
just
now
it's
just
now
it's
just
a
memory
in
our
head
Es
jetzt
nur,
jetzt
nur,
jetzt
nur
eine
Erinnerung
in
unserem
Kopf
ist
Scrolling
through
my
phone,
another
night
alone
Scrolle
durch
mein
Handy,
wieder
eine
Nacht
allein
Wondering
if
I
ever
see
the
day
that
you
come
home
Frage
mich,
ob
ich
jemals
den
Tag
erleben
werde,
an
dem
du
nach
Hause
kommst
Got
me
wishin
there
were
other
ways
Wünsche
mir,
es
gäbe
andere
Wege
Got
me
living
in
the
past
dreaming
of
better
days
Lebe
in
der
Vergangenheit
und
träume
von
besseren
Tagen
Sayonara
say
goodbye
to
all
this
pain
Sayonara,
sag
all
diesem
Schmerz
Lebewohl
Time
to
flush
this
shit
right
down
the
fucking
drain
Zeit,
diesen
Mist
die
Toilette
runterzuspülen
Sayonara
should've
known
it
from
the
start
Sayonara,
hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
That
all
these
little
lies
would
finally
drive
us
both
apart
Dass
all
diese
kleinen
Lügen
uns
schließlich
auseinander
treiben
würden
Tryna
to
tryna
to
tryna
to
tryna
to
not
forget
Versuche,
versuche,
versuche,
versuche,
nicht
zu
vergessen
All
of
those
all
of
those
all
of
those
all
of
those
nights
we
had
All
diese,
all
diese,
all
diese,
all
diese
Nächte,
die
wir
hatten
I
don't
know
what
we're
doing
with
our
lives
I'm
assuming
that
Ich
weiß
nicht,
was
wir
mit
unserem
Leben
anfangen,
ich
nehme
an,
dass
Now
it's
just
now
it's
just
now
it's
just
a
memory
in
our
head
Es
jetzt
nur,
jetzt
nur,
jetzt
nur
eine
Erinnerung
in
unserem
Kopf
ist
Tryna
to
tryna
to
tryna
to
tryna
to
not
forget
Versuche,
versuche,
versuche,
versuche,
nicht
zu
vergessen
All
of
those
all
of
those
all
of
those
all
of
those
nights
we
had
All
diese,
all
diese,
all
diese,
all
diese
Nächte,
die
wir
hatten
I
don't
know
what
we're
doing
with
our
lives
I'm
assuming
that
Ich
weiß
nicht,
was
wir
mit
unserem
Leben
anfangen,
ich
nehme
an,
dass
Now
it's
just
now
it's
just
now
it's
just
a
memory
in
our
head
Es
jetzt
nur,
jetzt
nur,
jetzt
nur
eine
Erinnerung
in
unserem
Kopf
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elben Capule
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.