Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fugitive Motel - BBC Live Version
Мотель беглеца - BBC Live версия
Lost
in
a
lullaby
Потерянный
в
колыбельной
Side
of
the
road
На
обочине
дороги
Melt
in
a
memory
Растворяюсь
в
воспоминаниях
Slide
in
a
solitude
Скольжу
в
одиночестве
Not
'til
I
can
read
by
the
moon
Пока
не
смогу
читать
при
луне
Am
I
going
anywhere?
Куда-нибудь
я
иду?
Not
'til
I
can
read
by
the
moon
Пока
не
смогу
читать
при
луне
I
blow
you
a
kiss
Шлю
тебе
воздушный
поцелуй,
It
should
reach
you
tomorrow
Он
должен
долететь
до
тебя
завтра,
As
it
flies
from
the
other
side
of
the
world
Летя
с
другого
конца
света,
From
my
room
in
my
fugitive
motel
Из
моего
номера
в
мотеле
беглеца,
Somewhere
in
the
dust
bowl
Где-то
в
пыльной
чаше,
As
it
flies
from
the
other
side
of
the
world
Летя
с
другого
конца
света.
"I'm
tired,"
I
said
"Я
устал",
- сказал
я.
"You
always
look
tired,"
she
said
"Ты
всегда
выглядишь
усталым",
- сказала
ты.
"I'm
admired,"
I
said
"Меня
ценят",
- сказал
я.
"You
always
look
tired,"
she
said
"Ты
всегда
выглядишь
усталым",
- сказала
ты.
Not
'til
I
can
read
by
the
moon
Пока
не
смогу
читать
при
луне,
Am
I
going
anywhere
Куда-нибудь
я
иду?
Not
'til
I
can
read
by
the
moon
Пока
не
смогу
читать
при
луне.
I
blow
you
a
kiss
Шлю
тебе
воздушный
поцелуй,
It
should
reach
you
tomorrow,
reach
you
tomorrow
Он
должен
долететь
до
тебя
завтра,
долететь
до
тебя
завтра,
It
flies
from
the
other
side
of
the
world
Он
летит
с
другого
конца
света,
From
my
room
in
my
fugitive
motel
Из
моего
номера
в
мотеле
беглеца,
Somewhere
in
the
dust
bowl,
somewhere
in
the
dust
bowl
Где-то
в
пыльной
чаше,
где-то
в
пыльной
чаше,
It
flies
from
the
other
side
of
the
world
Он
летит
с
другого
конца
света.
Curtains
stay
closed
Шторы
остаются
закрытыми,
But
everyone
knows
Но
все
знают,
You
hear
through
the
walls
in
this
place
В
этом
месте
слышно
сквозь
стены.
Cigarette
holes
for
every
lost
soul
Сигаретные
ожоги
для
каждой
потерянной
души,
To
give
up
the
ghost
in
this
place
Чтобы
испустить
дух
в
этом
месте.
Give
me
strength,
give
me
wings
Дай
мне
силы,
дай
мне
крылья,
Give
me
strength,
give
me
wings
Дай
мне
силы,
дай
мне
крылья.
I
blow
you
a
kiss
Шлю
тебе
воздушный
поцелуй,
It
should
reach
you
tomorrow,
reach
you
tomorrow
Он
должен
долететь
до
тебя
завтра,
долететь
до
тебя
завтра,
It
flies
from
the
other
side
of
the
world
Он
летит
с
другого
конца
света,
From
my
room
in
my
fugitive
motel
Из
моего
номера
в
мотеле
беглеца,
Somewhere
in
the
dust
bowl,
somewhere
in
the
dust
bowl
Где-то
в
пыльной
чаше,
где-то
в
пыльной
чаше,
It
flies
from
the
other
side
of
the
world
Он
летит
с
другого
конца
света.
The
other
side
of
the
world
С
другого
конца
света,
The
other
side
of
the
world
С
другого
конца
света,
The
other
side
of
the
world
С
другого
конца
света.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Barry Jupp, Guy Edward John Garvey, Craig Lee Potter, Peter James Turner, Mark Potter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.