Elbow - Fugitive Motel - Live From Ancienne Belgique - перевод текста песни на немецкий

Fugitive Motel - Live From Ancienne Belgique - Elbowперевод на немецкий




Fugitive Motel - Live From Ancienne Belgique
Motel für Flüchtige - Live aus der Ancienne Belgique
Ah, this next song is about being far away from home
Ah, dieser nächste Song handelt davon, weit weg von zu Hause zu sein
It's called Fugitive Motel
Er heißt "Motel für Flüchtige"
Lost in a lullaby, side of the road
Verloren in einem Wiegenlied, am Straßenrand
Melt in a memory, slide in a solitude
Schmelze in einer Erinnerung, gleite in die Einsamkeit
Not 'til I can read by the moon
Erst wenn ich beim Mondschein lesen kann
Am I going anywhere?
Gehe ich irgendwohin?
Not 'til I can read by the moon
Erst wenn ich beim Mondschein lesen kann
I blow you a kiss
Ich schicke dir einen Kuss
It should reach you tomorrow
Er sollte dich morgen erreichen
As it flies from the other side of the world
Während er von der anderen Seite der Welt fliegt
From my room in my fugitive motel
Von meinem Zimmer in meinem Motel für Flüchtige
Somewhere in the dust bowl
Irgendwo in der Staubschüssel
It flies from the other side of the world
Er fliegt von der anderen Seite der Welt
"I'm tired", I said
"Ich bin müde", sagte ich
"You always look tired", she said
"Du siehst immer müde aus", sagte sie
"I'm admired", I said
"Ich werde bewundert", sagte ich
"You always look tired", she said
"Du siehst immer müde aus", sagte sie
Not 'til I can see by the moon
Erst wenn ich beim Mondschein sehen kann
Am I going anywhere?
Gehe ich irgendwohin?
Not 'til I can read by the moon
Erst wenn ich beim Mondschein lesen kann
I blow you a kiss
Ich schicke dir einen Kuss
It should reach you tomorrow, reach you tomorrow
Er sollte dich morgen erreichen, dich morgen erreichen
As it flies from the other side of the world
Während er von der anderen Seite der Welt fliegt
From my room in my fugitive motel
Von meinem Zimmer in meinem Motel für Flüchtige
Somewhere in the dust bowl, somewhere in the dust bowl
Irgendwo in der Staubschüssel, irgendwo in der Staubschüssel
It flies from the other side of the world
Er fliegt von der anderen Seite der Welt
Curtains stay closed but everyone knows
Vorhänge bleiben geschlossen, aber jeder weiß
You hear through the walls in this place
Man hört durch die Wände an diesem Ort
Cigarette holes for every lost soul
Zigarettenlöcher für jede verlorene Seele
To give up the ghost in this place
Um den Geist aufzugeben an diesem Ort
Give me strength
Gib mir Kraft
Give me wings
Gib mir Flügel
Give me strength
Gib mir Kraft
Give me wings
Gib mir Flügel
I blow you a kiss
Ich schicke dir einen Kuss
It should reach you tomorrow, reach you tomorrow
Er sollte dich morgen erreichen, dich morgen erreichen
It flies from the other side of the world
Er fliegt von der anderen Seite der Welt
From my room in my fugitive motel
Von meinem Zimmer in meinem Motel für Flüchtige
Somewhere in the dust bowl, somewhere in the dust bowl
Irgendwo in der Staubschüssel, irgendwo in der Staubschüssel
It flies from the other side of the world
Er fliegt von der anderen Seite der Welt
The other side of the world
Der anderen Seite der Welt
The other side of the world
Der anderen Seite der Welt
The other side of the world
Der anderen Seite der Welt





Авторы: Richard Barry Jupp, Guy Edward John Garvey, Craig Lee Potter, Peter James Turner, Mark Potter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.