Текст и перевод песни Elbow - Mirrorball - elbowrooms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirrorball - elbowrooms
Зеркальный шар - elbowrooms
I
plant
the
kind
of
kiss
Я
дарю
тебе
поцелуй,
That
wouldn′t
wake
a
baby
Который
не
разбудит
и
младенца,
On
the
self-same
face
На
то
же
самое
лицо,
That
wouldn't
let
me
sleep
Что
не
давало
мне
уснуть.
And
the
street
is
singing
with
my
feet
И
улица
поет
под
моими
ногами,
And
dawn
gives
me
a
shadow
I
know
to
be
taller
А
рассвет
дарит
мне
тень,
которую
я
знаю,
выше
меня,
All
down
to
you
dear
Всё
благодаря
тебе,
дорогая.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
My
sorry
name,
has
made
it
to
graffiti
Моё
жалкое
имя
стало
граффити,
I
was
looking
for
someone
to
complete
me
Я
искал
кого-то,
кто
дополнит
меня,
Not
anymore
dear
Но
больше
не
ищу,
дорогая.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
You
made
the
moon
our
mirrorball
Ты
превратила
луну
в
наш
зеркальный
шар,
The
street′s
an
empty
stage
Улица
— пустая
сцена,
The
city's
sirens,
violins
Сирены
города
— скрипки.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
So
lift
off
love
Так
взлетай,
любовь,
Lift
off
love
Взлетай,
любовь.
We
took
the
town
to
town
last
night
Мы
прошлись
по
городу
прошлой
ночью,
We
kissed
like
we
invented
it
Мы
целовались,
словно
изобрели
поцелуй,
And
now
I
know
what
every
step
is
for
И
теперь
я
знаю,
для
чего
каждый
мой
шаг
—
To
lead
me
to
your
door
Чтобы
привести
меня
к
твоей
двери.
Know
that
while
you
sleep
Знай,
что
пока
ты
спишь,
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
You
made
the
moon
our
mirrorball
Ты
превратила
луну
в
наш
зеркальный
шар,
The
street's
an
empty
stage
Улица
— пустая
сцена,
The
city′s
sirens,
violins
Сирены
города
— скрипки.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
So
lift
off
love
Так
взлетай,
любовь,
Lift
off
love
Взлетай,
любовь.
Lift
off
love
Взлетай,
любовь,
Lift
off
love
Взлетай,
любовь.
Lift
of
love
Взлетай,
любовь,
Lift
off
love
Взлетай,
любовь,
Lift
off
love
Взлетай,
любовь.
Down
to
you
dear
Всё
благодаря
тебе,
дорогая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garvey Guy Edward John, Jupp Richard Barry, Potter Craig Lee, Potter Mark Ellis, Turner Peter James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.