Текст и перевод песни Elbow - Open Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Arms
Открытые объятия
You're
a
law
unto
yourself
Ты
сама
себе
закон
And
we
don't
suffer
dreamers
И
мы
не
терпим
мечтателей
But
neither
should
you
walk
the
earth
alone
Но
и
ты
не
должна
ходить
по
земле
одна
So
with
finger
rolls
and
folding
chairs
Так
что
с
перекатами
пальцев
и
складными
стульями
And
a
volley
of
streamers
И
залпом
серпантина
We
can
be
there
for
tweaks
and
repairs
Мы
можем
быть
рядом
для
мелкого
ремонта
Should
you
come
back
home
Если
ты
вернешься
домой
We
got
open
arms
for
broken
hearts
У
нас
открыты
объятия
для
разбитых
сердец
Like
yours
my
boy,
come
home
again
Как
твое,
девочка
моя,
возвращайся
домой
Tables
are
for
pounding
here
Здесь
столы
для
того,
чтобы
по
ним
стучать
And
when
we've
got
you
surrounded
И
когда
мы
окружим
тебя
The
man
you
are
will
know
the
boy
you
were
Мужчина,
которым
ты
станешь,
узнает
мальчика,
которым
ты
был
And
you're
not
the
man
who
fell
to
earth
И
ты
не
тот,
кто
упал
на
землю
You're
the
man
of
La
Mancha
Ты
— человек
из
Ламанчи
And
we've
love
enough
to
light
the
street
И
у
нас
достаточно
любви,
чтобы
осветить
улицу
'Cause
everybody's
here
Потому
что
все
здесь
We
got
open
arms
for
broken
hearts
У
нас
открыты
объятия
для
разбитых
сердец
Like
yours
my
boy,
come
home
again
Как
твое,
девочка
моя,
возвращайся
домой
We
got
open
arms
for
broken
hearts
У
нас
открыты
объятия
для
разбитых
сердец
Like
yours
my
boy,
come
home
again
Как
твое,
девочка
моя,
возвращайся
домой
Everyone's
here
Все
здесь
Everyone's
here
Все
здесь
The
moon
is
out
looking
for
trouble
Луна
ищет
неприятностей
And
everyone's
here
И
все
здесь
Everyone's
here
Все
здесь
Everyone's
here
Все
здесь
The
moon
wants
a
scrap
or
a
cuddle
Луна
хочет
подраться
или
обняться
And
everyone's
here
И
все
здесь
We
got
open
arms
for
broken
hearts
У
нас
открыты
объятия
для
разбитых
сердец
Like
yours
my
boy,
come
home
again
Как
твое,
девочка
моя,
возвращайся
домой
We
got
open
arms
for
broken
hearts
У
нас
открыты
объятия
для
разбитых
сердец
Like
yours
my
boy,
come
home
again
Как
твое,
девочка
моя,
возвращайся
домой
Everyone's
here
(come
home
my
boy)
Все
здесь
(возвращайся
домой,
девочка
моя)
Everyone's
here
(come
home
again)
Все
здесь
(возвращайся
домой)
Everyone's
here
(come
home
my
boy)
Все
здесь
(возвращайся
домой,
девочка
моя)
Come
home
again
Возвращайся
домой
The
moon
is
out
looking
for
trouble
Луна
ищет
неприятностей
The
moon
wants
a
scrap
or
a
cuddle
Луна
хочет
подраться
или
обняться
The
moon
is
face
down
in
a
puddle
Луна
лицом
вниз
лежит
в
луже
And
everyone's
here...
И
все
здесь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARK POTTER, CRAIG LEE POTTER, GUY EDWARD JOHN GARVEY, PETER JAMES TURNER, RICHARD BARRY JUPP
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.