Текст и перевод песни Elbow - Red Sky Radio (Baby Baby Baby)
Come
on,
baby,
I'm
waiting
for
you
Давай,
детка,
я
жду
тебя.
You
ray
of
brilliant
sunshine,
you
Ты
луч
яркого
солнца,
ты
...
We'll
roll
it
all
up
in
the
fireside
booze
Мы
скатаем
все
это
в
выпивку
у
камина.
Come
on,
baby,
I'm
waiting
for
you
Давай,
детка,
я
жду
тебя.
Come
on,
baby,
it's
not
too
late
Давай,
детка,
еще
не
поздно.
No
Menai
Straits,
no
Golden
Gates
Ни
Менайских
проливов,
ни
Золотых
Ворот.
I
don't
remember
now
a
single
word
Я
не
помню
сейчас
ни
единого
слова.
It's
half
a
life
and
half
a
world
ago
Это
было
полжизни
и
полмира
назад.
But
I
remember
when
Но
я
помню,
когда
...
And
that
I
loved
you
so
И
что
я
так
тебя
любила.
Roll
me
a
scandalous
Закатите
мне
скандал
I'll
boil
us
some
eggs
Я
сварю
нам
яйца.
Put
a
movie
on
we
can
talk
all
across
Поставь
фильм,
и
мы
сможем
поговорить
обо
всем.
Put
words
in
my
mouth
Вложи
слова
мне
в
рот.
Put
ideas
in
my
head
Вложи
мне
в
голову
идеи.
Come
on,
baby,
let's
put
you
to
bed
Давай,
детка,
уложим
тебя
в
постель.
There's
the
reddest
sky
ever
to
radio
by
Это
самое
красное
небо,
когда-либо
существовавшее
для
радио.
There's
thе
reddest
sky
evеr
to
radio
by
Это
самое
красное
небо,
когда-либо
существовавшее
для
радио.
The
talk
is
of
love
Речь
идет
о
любви.
It'll
always
trump
slumber
Это
всегда
будет
превосходить
сон.
You
haven't
changed
Ты
не
изменился.
You
haven't
changed
your
number
Ты
не
сменил
свой
номер.
But
I
remember
when
Но
я
помню,
когда
...
And
that
I
loved
you
so
И
что
я
так
тебя
любила.
Come
on,
baby,
I'm
waiting
for
you
Давай,
детка,
я
жду
тебя.
You
ray
of
brilliant
sunshine
you
Ты
луч
яркого
солнца
ты
We'll
roll
it
all
up
in
the
fireside
booze
Мы
скатаем
все
это
в
выпивку
у
камина.
Come
on,
baby,
I'm
waiting
for
you
Давай,
детка,
я
жду
тебя.
Come
on,
baby,
it's
not
too
late
Давай,
детка,
еще
не
поздно.
No
Menai
Straits,
no
Golden
Gates
Ни
Менайских
проливов,
ни
Золотых
Ворот.
I
don't
remember
now
a
single
word
Я
не
помню
сейчас
ни
единого
слова.
It's
half
a
life
and
half
a
world
ago
Это
было
полжизни
и
полмира
назад.
But
I
remember
when
Но
я
помню,
когда
...
And
that
I
loved
you
so
И
что
я
так
тебя
любила.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Edward John Garvey, Peter James Turner, Craig Lee Potter, Richard Swift, Mark Potter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.