Elbow - Switching Off - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elbow - Switching Off




Switching Off
Отключение
Last of the men in hats hops off the coil
Последний из мужчин в шляпах спрыгивает с катушки,
And a final scene unfolds inside
И финальная сцена разворачивается внутри.
Deep in the rain of sparks behind his brow
Глубоко в дожде искр за его лбом
Is a part replayed from a perfect day
Есть фрагмент, повторенный из идеального дня:
Teaching her how to whistle like a boy
Учу тебя свистеть, как мальчишка.
Love's first blush
Первое дыхание любви.
Is this making sense?
Есть ли в этом смысл?
What am I trying to say?
Что я пытаюсь сказать?
Early evening June
Ранний вечер июня,
This room and a radio play
Эта комната и радиоспектакль
This I need to save
Это я должен сохранить.
I choose my final thoughts today
Я выбираю свои последние мысли сегодня,
Switching off with you
Отключаясь с тобой.
All the clocks give in
Все часы сдаются,
And the traffic fades
И шум машин стихает,
And the insects like, like a neon choir
И насекомые, словно неоновый хор,
The instant fizz
Мгновенное шипение,
Connection made
Связь установлена,
And the curtains sigh
И занавески вздыхают
In time
В такт
With you
С тобой.
You're the only sense the world has ever made
Ты единственный смысл, который когда-либо был у мира.
Early evening June
Ранний вечер июня,
This room and radio play
Эта комната и радиоспектакль
This I need to save
Это я должен сохранить.
I choose my final scene today
Я выбираю свою финальную сцену сегодня,
Switching off
Отключаясь.
Ran to ground, ran to ground
Загнан, загнан,
But I came off, came off pretty well
Но я справился, справился довольно неплохо.
I came off pretty well
Я справился довольно неплохо.
Ran to ground, ran to ground for a while there
Загнан, загнан был на какое-то время,
But I came off pretty well
Но я справился довольно неплохо.
But I came off pretty well
Но я справился довольно неплохо.
Oh-oh
О-о.
Deep in the rain of sparks behind his brow, oh-oh
Глубоко в дожде искр за его лбом, о-о.
You're the only sense the world has ever made
Ты единственный смысл, который когда-либо был у мира.
This I need to save
Это я должен сохранить,
A simple trinket locked away
Простую безделушку, запертую подальше.
I choose my final scene today
Я выбираю свою финальную сцену сегодня,
Switching off with you
Отключаясь с тобой.





Авторы: GARVEY GUY EDWARD JOHN, JUPP RICHARD BARRY, POTTER CRAIG LEE, POTTER MARK ELLIS, TURNER PETER JAMES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.