Текст и перевод песни Eldaniz Mammadov - Başımın Bəlası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sənə
mənə
ürəyimi
vermişəm
Я
тебе
сердце
своё
отдал,
Bir
dənəsən,
bir
dənə
Ты
одна
у
меня
такая.
Sevgi
payımsan,
gözəlim
Моя
любовь
и
отрада,
Qismət
olmusan
mənə
Судьбой
ты
мне
дана.
Sənə
görə
dünyada
varam
Ради
тебя
живу
на
свете,
Sənə
görə
yaşayıram
mən
Для
тебя
дышу,
родная.
İnan,
ay
ömrüm,
bir
ömür
Поверь,
любовь
моя,
всей
душой,
Ehtiyacım
var
sənə
Мне
без
тебя
никак
нельзя.
Sənə
görə
dünyada
varam
Ради
тебя
живу
на
свете,
Sənə
görə
yaşayıram
mən
Для
тебя
дышу,
родная.
İnan,
ay
ömrüm,
bir
ömür
Поверь,
любовь
моя,
всей
душой,
Ehtiyacım
var
sənə
Мне
без
тебя
никак
нельзя.
Səni
mən
ürəkdən
sevirəm
Люблю
тебя
я
всем
сердцем,
Ay
gözümün
qarası
Свет
очей
моих.
Dəli
kimi
aşiqəm
sənə
Как
безумный,
влюблён
я
в
тебя,
Ay
qəlbimin
parası
Радость
души
моей.
Sənsiz
həyat
yoxdur
mənə
Без
тебя
жизнь
мне
не
мила,
Ay
başımın
bəlası
Беда
моя,
ты
мой
каприз.
Sən
olmasan,
üzər
məni
Если
ты
не
будешь
рядом,
Ayrılığın
cəfası
Разлука
меня
погубит.
Səni
mən
ürəkdən
sevirəm
Люблю
тебя
я
всем
сердцем,
Ay
gözümün
qarası
Свет
очей
моих.
Dəli
kimi
aşiqəm
sənə
Как
безумный,
влюблён
я
в
тебя,
Ay
qəlbimin
parası
Радость
души
моей.
Mənə
o
qədər
yaxınsan
Ты
мне
так
близка,
Ən
doğma
kəsimsən
mənim
Самый
родной
мой
человек.
Heç
kimə
yoxdur
gərəyim
Никто
мне
не
нужен,
Təkcə
bəsimsən
mənim
Только
ты
моя
улыбка.
Sən
olmasan,
həyatımın
Без
тебя
моя
жизнь
Mənası
olmaz
belə
Не
имела
бы
смысла.
Canım-gözümsən,
ürəyim
Ты
моя
душа,
моё
сердце,
Sən
nəfəsimsən
mənim
Ты
моё
дыхание.
Sən
olmasan,
həyatımın
Без
тебя
моя
жизнь
Mənası
olmaz
belə
Не
имела
бы
смысла.
Canım-gözümsən,
ürəyim
Ты
моя
душа,
моё
сердце,
Sən
nəfəsimsən
mənim
Ты
моё
дыхание.
Səni
mən
ürəkdən
sevirəm
Люблю
тебя
я
всем
сердцем,
Ay
gözümün
qarası
Свет
очей
моих.
Dəli
kimi
aşiqəm
sənə
Как
безумный,
влюблён
я
в
тебя,
Ay
qəlbimin
parası
Радость
души
моей.
Sənsiz
həyat
yoxdur
mənə
Без
тебя
жизнь
мне
не
мила,
Ay
başımın
bəlası
Беда
моя,
ты
мой
каприз.
Sən
olmasan,
üzər
məni
Если
ты
не
будешь
рядом,
Ayrılığın
cəfası
Разлука
меня
погубит.
Sənsiz
həyat
yoxdur
mənə
Без
тебя
жизнь
мне
не
мила,
Ay
başımın
bəlası
Беда
моя,
ты
мой
каприз.
Sən
olmasan,
üzər
məni
Если
ты
не
будешь
рядом,
Ayrılığın
cəfası
Разлука
меня
погубит.
Səni
mən
ürəkdən
sevirəm
Люблю
тебя
я
всем
сердцем,
Ay
gözümün
qarası
Свет
очей
моих.
Dəli
kimi
aşiqəm
sənə
Как
безумный,
влюблён
я
в
тебя,
Ay
qəlbimin
parası
Радость
души
моей.
Sənsiz
həyat
yoxdur
mənə
Без
тебя
жизнь
мне
не
мила,
Ay
başımın
bəlası
Беда
моя,
ты
мой
каприз.
Sən
olmasan,
üzər
məni
Если
ты
не
будешь
рядом,
Ayrılığın
cəfası
Разлука
меня
погубит.
Sənsiz
həyat
yoxdur
mənə
Без
тебя
жизнь
мне
не
мила,
Ay
başımın
bəlası
Беда
моя,
ты
мой
каприз.
Sən
olmasan,
üzər
məni
Если
ты
не
будешь
рядом,
Ayrılığın
cəfası
Разлука
меня
погубит.
Sənsiz
həyat
yoxdur
mənə
Без
тебя
жизнь
мне
не
мила,
Ay
başımın
bəlası
Беда
моя,
ты
мой
каприз.
Sən
olmasan,
üzər
məni
Если
ты
не
будешь
рядом,
Ayrılığın
cəfası
Разлука
меня
погубит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meherrem Astarali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.