Eldar Mansurov - Etmə Günah - перевод текста песни на немецкий

Etmə Günah - Eldar Mansurov feat. Azerinперевод на немецкий




Etmə Günah
Begehe keine Sünde
Əzəldən bəri dünya fani olub
Von Anbeginn war die Welt vergänglich
Dəniz sonsuz, sevinci ani olub
Das Meer endlos, ihre Freude flüchtig
Kimisi ətrin duyur hər çiçəyin
Mancher spürt den Duft jeder Blume
Kimisi mehrin duymaz bir ürəyin
Mancher spürt die Zuneigung eines Herzens nicht
Güllər saçar, ətir saçar
Rosen blühen, Duft verbreiten sie
Duyanların xatirinə
Den Fühlenden zum Gedächtnis
Günəş çıxar, şəfəq saçar
Die Sonne geht auf, Morgenrot verbreitet sie
Salam verər dan yerinə
Sie grüßt die Morgendämmerung
Güllər saçar, ətir saçar
Rosen blühen, Duft verbreiten sie
Duyanların xatirinə
Den Fühlenden zum Gedächtnis
Günəş çıxar, şəfəq saçar
Die Sonne geht auf, Morgenrot verbreitet sie
Salam verər dan yerinə
Sie grüßt die Morgendämmerung
Dünya qəfəs, fani, əbəs
Die Welt ein Käfig, vergänglich, vergeblich
Olsa belə, sevməliyik
Auch wenn es so ist, müssen wir lieben
Ağla qara dərdə çara
Dem Hellen, dem Dunklen, dem Leid ein Heilmittel
Bir gecənin gündüzü baxsan
Sieh, der Tag folgt auf die Nacht
Etmə günah, eyləmə ah
Begehe keine Sünde, seufze nicht
Görür Allah, bilməliyik
Gott sieht es, das müssen wir wissen
Birdir cavab, min cür əzab
Eine Antwort, tausend Arten von Qual
Olsa belə, çəkməliyik, yoxsa
Auch wenn es so ist, müssen wir es ertragen, sonst
Boyansın narın günə aləmimiz
Möge unsere Welt in zartem Sonnenlicht erstrahlen
Qalmasın qəlbimizdə bir qəmimiz
Möge keine Trauer in unserem Herzen bleiben
Hər bir kəs yetsin ən xoş arzusuna
Möge jeder seinen schönsten Wunsch erreichen
Çıxacaq, kim etsə, qarşısına
Was auch immer jemand tut, es wird ihm begegnen
Güllər saçar, ətir saçar
Rosen blühen, Duft verbreiten sie
Duyanların xatirinə
Den Fühlenden zum Gedächtnis
Günəş çıxar, şəfəq saçar
Die Sonne geht auf, Morgenrot verbreitet sie
Salam verər dan yerinə
Sie grüßt die Morgendämmerung
Güllər saçar, ətir saçar
Rosen blühen, Duft verbreiten sie
Duyanların xatirinə
Den Fühlenden zum Gedächtnis
Günəş çıxar, şəfəq saçar
Die Sonne geht auf, Morgenrot verbreitet sie
Salam verər dan yerinə
Sie grüßt die Morgendämmerung
Dünya qəfəs, fani, əbəs
Die Welt ein Käfig, vergänglich, vergeblich
Olsa belə, sevməliyik
Auch wenn es so ist, müssen wir lieben
Ağla qara dərdə çara
Dem Hellen, dem Dunklen, dem Leid ein Heilmittel
Bir gecənin gündüzü baxsan
Sieh, der Tag folgt auf die Nacht
Etmə günah, eyləmə ah
Begehe keine Sünde, seufze nicht
Görür Allah, bilməliyik
Gott sieht es, das müssen wir wissen
Birdir cavab, min cür əzab
Eine Antwort, tausend Arten von Qual
Olsa belə, çəkməliyik, yoxsa
Auch wenn es so ist, müssen wir es ertragen, sonst
Dünya qəfəs, fani, əbəs
Die Welt ein Käfig, vergänglich, vergeblich
Olsa belə, sevməliyik
Auch wenn es so ist, müssen wir lieben
Ağla qara dərdə çara
Dem Hellen, dem Dunklen, dem Leid ein Heilmittel
Bir gecənin gündüzü baxsan
Sieh, der Tag folgt auf die Nacht
Etmə günah, eyləmə ah
Begehe keine Sünde, seufze nicht
Görür Allah, bilməliyik
Gott sieht es, das müssen wir wissen
Birdir cavab, min cür əzab
Eine Antwort, tausend Arten von Qual
Olsa belə, çəkməliyik
Auch wenn es so ist, müssen wir es ertragen
Dünya qəfəs, fani, əbəs
Die Welt ein Käfig, vergänglich, vergeblich
Ağla qara dərdə çara
Dem Hellen, dem Dunklen, dem Leid ein Heilmittel
Etmə günah, eyləmə ah
Begehe keine Sünde, seufze nicht
Görür Allah, bilməliyik
Gott sieht es, das müssen wir wissen
Birdir cavab, min cür əzab
Eine Antwort, tausend Arten von Qual
Olsa belə, çəkməliyik
Auch wenn es so ist, müssen wir es ertragen
Duyanların xatirinə
Den Fühlenden zum Gedächtnis





Eldar Mansurov - Eldar Mansurovun Mahnıları
Альбом
Eldar Mansurovun Mahnıları
дата релиза
21-01-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.