Текст и перевод песни Eldar Mansurov - Səhərimin Günəşi, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Səhərimin Günəşi, Pt. 2
Sonne meines Morgens, Teil 2
Sənin
gözlərindən
keçən
ömrümün
Meines
Lebens,
das
durch
deine
Augen
fließt,
Gümanı
da
sənsən,
gərəyi
də
sən
Bist
du
die
Hoffnung
und
auch
die
Notwendigkeit.
Mənim
məhəbbətlə
dolu
qəlbimin
Meines
Herzens,
das
voller
Liebe
ist,
İstəyi
də
sənsən,
diləyi
də
sən
Bist
du
der
Wunsch
und
auch
das
Gebet.
Günəşi
olmusan
al
səhərimin
Du
bist
die
Sonne
meines
roten
Morgens
geworden,
Qənimi
olmusan
hər
kədərimin
Du
bist
der
Feind
all
meiner
Sorgen
geworden.
Səndən
ilham
alan
nəğmələrimin
Meiner
Lieder,
die
von
dir
inspiriert
sind,
Həyatı
da
sənsən,
ürəyi
də
sən
Bist
du
das
Leben
und
auch
das
Herz.
Yolumda
işıqdır
nurlu
gözlərin
Dein
leuchtender
Blick
ist
das
Licht
auf
meinem
Weg,
Səpilə
üstümə
ağ
nərgizlərin
Streue
deine
weißen
Narzissen
über
mich.
Bu
əlvan
bağların,
yaşıl
düzlərin
Dieser
bunten
Gärten,
dieser
grünen
Ebenen
Qönçəsi
də
sənsən,
çiçəyi
də
sən
Bist
du
die
Knospe
und
auch
die
Blüte.
Günəşi
olmusan
al
səhərimin
Du
bist
die
Sonne
meines
roten
Morgens
geworden,
Qənimi
olmusan
hər
kədərimin
Du
bist
der
Feind
all
meiner
Sorgen
geworden.
Səndən
ilham
alan
nəğmələrimin
Meiner
Lieder,
die
von
dir
inspiriert
sind,
Həyatı
da
sənsən,
ürəyi
də
sən
Bist
du
das
Leben
und
auch
das
Herz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eldar Mansurov, Ibrahim Göyçaylı
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.