Текст и перевод песни Elderbrook feat. Rudimental - Something About You (with Rudimental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
miss
the
touch
of
morning
sun
Я
скучаю
по
прикосновению
утреннего
солнца.
Making
silhouettes
of
us
Делаем
из
нас
силуэты.
Way
back
when
we
had
our
paradise
Давным-давно,
когда
у
нас
был
наш
рай.
But
staying
out
all
through
the
night
Но
не
выходи
всю
ночь.
Smoking,
drinking,
getting
high
Курю,
пью,
кайфую.
I
was
wrong
and
I
apologize
Я
был
неправ
и
прошу
прощения.
Where
did
you
go?
Куда
ты
ушла?
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
I'm
working
on
my
problems
Я
работаю
над
своими
проблемами.
But
I
need
you
here
to
solve
them
Но
ты
нужна
мне
здесь,
чтобы
решить
их.
Where
did
you
go?
Куда
ты
ушла?
What
should
I
say?
Что
я
должен
сказать?
I
know
that
I
can
make
a
change
'cause
Я
знаю,
что
могу
что-то
изменить,
потому
что
...
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что
Keeping
me
sober
-то
такое,
что
помогает
мне
протрезветь.
I
was
drowning
in
the
moment
Я
тонул
в
мгновение
ока.
But
now
I'm
holding
onto
you
Но
теперь
я
держусь
за
тебя.
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что
Keeping
me
sober
-то
такое,
что
помогает
мне
протрезветь.
I
was
drowning
in
the
moment
Я
тонул
в
мгновение
ока.
But
now
I'm
holding
onto
you
Но
теперь
я
держусь
за
тебя.
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что
That
keeps
picking
me
up
when
I'm
low
-то,
что
подхватывает
меня,
когда
мне
плохо.
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что
That
keeps
picking
me
up
when
I'm
low
-то,
что
подхватывает
меня,
когда
мне
плохо.
I
miss
the
company
we
had
Я
скучаю
по
нашей
компании.
Back
when
I
was
still
on
track
Когда
я
еще
был
на
верном
пути.
Now
I'm
making
my
own
paradise
Теперь
я
создаю
свой
собственный
рай.
But
now
the
drink
is
tasting
strange
Но
сейчас
напиток
на
вкус
странный.
And
the
high
isn't
the
same
И
кайф
уже
не
тот,
Well
I'm
still
wrong
and
I
apologize
и
я
все
еще
неправ,
и
я
прошу
прощения.
Where
did
you
go?
Куда
ты
ушла?
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
I'm
working
on
my
problems
Я
работаю
над
своими
проблемами.
But
I
need
you
here
to
solve
them
Но
ты
нужна
мне
здесь,
чтобы
решить
их.
Where
did
you
go?
Куда
ты
ушла?
What
should
I
say?
Что
я
должен
сказать?
I
know
that
I
can
make
a
change
'cause
Я
знаю,
что
могу
что-то
изменить,
потому
что
...
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что
Keeping
me
sober
-то
такое,
что
помогает
мне
протрезветь.
I
was
drowning
in
the
moment
Я
тонул
в
мгновение
ока.
But
now
I'm
holding
onto
you
Но
теперь
я
держусь
за
тебя.
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что
Keeping
me
sober
-то
такое,
что
помогает
мне
протрезветь.
I
was
drowning
in
the
moment
Я
тонул
в
мгновение
ока.
But
now
I'm
holding
onto
you
Но
теперь
я
держусь
за
тебя.
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что
That
keeps
picking
me
up
when
I'm
low
-то,
что
подхватывает
меня,
когда
мне
плохо.
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что
That
keeps
picking
me
up
when
I'm
low
-то,
что
подхватывает
меня,
когда
мне
плохо.
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что
Keeping
me
sober
-то
такое,
что
помогает
мне
протрезветь.
I
was
drowning
in
the
moment
Я
тонул
в
мгновение
ока.
But
now
I'm
holding
onto
you
Но
теперь
я
держусь
за
тебя.
Holding
onto
you
Держусь
за
тебя.
Holding
onto
you
Держусь
за
тебя.
Holding
onto
you
Держусь
за
тебя.
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что
That
keeps
picking
me
up
when
I'm
low
-то,
что
подхватывает
меня,
когда
мне
плохо.
(Yeah
I've
been
falling)
(Да,
я
падаю)
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что
That
keeps
picking
me
up
when
I'm
low
-то,
что
подхватывает
меня,
когда
мне
плохо.
(Yeah
I've
been
falling)
(Да,
я
падаю)
There's
something
about
you
В
тебе
что-то
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUKE FITTON, RUDIMENTAL, KYLE MACKENZIE, KEIR MACCULLOCH, CARLA MARIA WILLIAMS, JOEL POTT, ALEXANDER KOTZ, ANDREW SHELDRAKE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.