Текст и перевод песни Elderbrook feat. Rudimental - Something About You
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something About You
Что-то в тебе
I
miss
the
touch
of
morning
sun
Я
скучаю
по
прикосновению
утреннего
солнца,
Making
silhouettes
of
us
Рисующего
наши
силуэты.
Way
back
when
we
had
our
bad
times
Когда-то
давно,
в
наши
плохие
времена,
We're
staying
up
all
through
the
night
Мы
не
спали
всю
ночь,
Smoking,
drinking,
getting
high
Курили,
пили,
накуривались.
I
was
wrong
and
I
apologize
Я
был
неправ,
и
я
извиняюсь.
Where
did
you
go?
What
can
I
do?
Куда
ты
ушла?
Что
мне
делать?
I'm
working
on
my
problems
Я
работаю
над
своими
проблемами,
But
I
need
you
here
to
solve
them
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
была
здесь,
чтобы
решить
их.
Where
did
you
go?
What
should
I
say?
Куда
ты
ушла?
Что
мне
сказать?
I
hope
that
I
can
make
a
change
'cause
Я
надеюсь,
что
смогу
измениться,
потому
что
'Cause
something
'bout
you
Потому
что
что-то
в
тебе
Keeping
me
sober
Держит
меня
трезвым.
I
was
shining
in
the
moment
Я
сиял
в
тот
момент,
And
I'm
holding
onto
you
И
я
держусь
за
тебя.
'Cause
something
'bout
you
Потому
что
что-то
в
тебе
Keeping
me
sober
Держит
меня
трезвым.
I
was
shining
in
the
moment
Я
сиял
в
тот
момент,
And
I'm
holding
onto
you
И
я
держусь
за
тебя.
'Cause
something
'bout
you
Потому
что
что-то
в
тебе
You
keep
straightening
me
up
when
I'm
low
Ты
выпрямляешь
меня,
когда
я
падаю.
'Cause
something
'bout
you
Потому
что
что-то
в
тебе
You
keep
straightening
me
up
when
I'm
low
Ты
выпрямляешь
меня,
когда
я
падаю.
I
miss
the
company
we
had
Я
скучаю
по
нашему
обществу,
Back
when
I
was
still
on
track
Когда
я
еще
был
на
верном
пути.
Now
I'm
making
my
own
paradise
Теперь
я
создаю
свой
собственный
рай,
But
now
the
drink
is
tasting
strange
Но
теперь
напиток
имеет
странный
вкус,
And
the
high
isn't
the
same
И
кайф
уже
не
тот.
I'm
still
wrong
and
I
apologize
Я
все
еще
неправ,
и
я
извиняюсь.
Where
did
you
go?
What
can
I
do?
Куда
ты
ушла?
Что
мне
делать?
I'm
working
on
my
problems
Я
работаю
над
своими
проблемами,
But
I
need
you
here
to
solve
them
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
была
здесь,
чтобы
решить
их.
Where
did
you
go?
What
should
I
say?
Куда
ты
ушла?
Что
мне
сказать?
I
hope
that
I
can
make
a
change
'cause
Я
надеюсь,
что
смогу
измениться,
потому
что
'Cause
something
'bout
you
Потому
что
что-то
в
тебе
Keeping
me
sober
Держит
меня
трезвым.
I
was
shining
in
the
moment
Я
сиял
в
тот
момент,
And
I'm
holding
onto
you
И
я
держусь
за
тебя.
'Cause
something
'bout
you
Потому
что
что-то
в
тебе
Keeping
me
sober
Держит
меня
трезвым.
I
was
shining
in
the
moment
Я
сиял
в
тот
момент,
And
I'm
holding
onto
you
И
я
держусь
за
тебя.
'Cause
something
'bout
you
Потому
что
что-то
в
тебе
You
keep
straightening
me
up
when
I'm
low
Ты
выпрямляешь
меня,
когда
я
падаю.
'Cause
something
'bout
you
Потому
что
что-то
в
тебе
You
keep
straightening
me
up
when
I'm
low
Ты
выпрямляешь
меня,
когда
я
падаю.
'Cause
something
'bout
you
Потому
что
что-то
в
тебе
Keeping
me
sober
Держит
меня
трезвым.
I
was
shining
in
the
moment
Я
сиял
в
тот
момент,
And
I'm
holding
onto
you
И
я
держусь
за
тебя.
Ooh,
oh,
holding
onto
you
О,
о,
держусь
за
тебя.
Oh,
holding
onto
you
О,
держусь
за
тебя.
Oh,
holding
onto
you
О,
держусь
за
тебя.
'Cause
something
'bout
you
Потому
что
что-то
в
тебе
You
keep
straightening
me
up
when
I'm
low
Ты
выпрямляешь
меня,
когда
я
падаю.
(And
I've
been
falling)
(И
я
падал)
'Cause
something
'bout
you
Потому
что
что-то
в
тебе
You
keep
straightening
me
up
when
I'm
low
Ты
выпрямляешь
меня,
когда
я
падаю.
(And
I've
been
falling)
(И
я
падал)
'Cause
something
'bout
you
Потому
что
что-то
в
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Sheldrake, Luke Fitton, Carla Maria Williams, Joel Laslett Pott, Alexander Harry Kotz, Leon Anthony Rolle, Piers Sean Aggett, Kesi Dryden, Amir Izadkhah, Keir Frank Macculloch, Kyle Donald Mackenzie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.