Текст и перевод песни Eldo - Wszystko jedno?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wszystko jedno?
Всё равно?
Czasem
szaleństwo
trudno
jest
zatrzymać
Порой
безумие
сложно
остановить,
Jak
wiele
lat
wcześniej
zachowało
się
dystans
Как
много
лет
назад
сохранялся
дистанция,
Bańka
prysła,
ktoś
odpuścił
Пузырь
лопнул,
кто-то
сдался.
Potem
szyba
się
rozprysła,
krew
zaczęła
tryskać
Потом
стекло
разлетелось
вдребезги,
кровь
брызнула
фонтаном.
Jude
raus
- straszyło
z
wystaw
"Jude
raus"
- кричало
с
витрин,
Świat
zapłonął,
numer
zamiast
nazwiska
i
horror
Мир
вспыхнул,
номер
вместо
фамилии
и
ужас.
Jeśli
nic
nie
powiem,
jeśli
nic
nie
zrobię
Если
я
ничего
не
скажу,
если
ничего
не
сделаю,
Bo
niby
ile
mnie
obchodzi
by
nadstawić
głowę?
Ведь
какое
мне
дело,
зачем
подставлять
голову?
Brać
pióro,
wykrzyczeć
swoje
zdanie
Взять
перо,
выкрикнуть
своё
мнение,
Świat
zmieniać,
odcinać
głowy
królom
Мир
менять,
рубить
головы
королям.
Za
mało,
choć
na
barki
wrzucam
za
dużo
Слишком
мало,
хотя
на
плечи
взваливаю
слишком
много,
Jak
głupiec
dzień
w
dzień
zmagam
się
z
górą
Как
глупец
день
за
днём
борюсь
с
горой,
Robiąc
to
z
dumą,
zadaj
pytanie
Делая
это
с
гордостью,
задам
вопрос:
Czy
będziesz
sobą?
gdy
życie
zada
ci
pytanie
Останешся
ли
ты
собой,
когда
жизнь
задаст
тебе
вопрос?
Czy
przejdziesz
obok?
czy
staniesz
odważnie?
Пройдёшь
ли
мимо?
Или
встанешь
смело?
Czy
coś
cię
obchodzi
tak
śmiertelnie
poważnie?
Заботит
ли
тебя
что-то
смертельно
серьёзно?
Bo
pomyśl,
na
ile
można
pozwolić,
kiedy
czas
zacząć
się
bronić?
Ведь
подумай,
сколько
можно
позволять,
когда
пора
начинать
защищаться?
Mieć
odwagę
na
sprzeciw,
nie
w
pióra
tolerancji
się
stroić
Иметь
смелость
на
сопротивление,
не
рядиться
в
перья
толерантности.
Drastyczne
środki
stosować
kiedy
boli
Применять
drasтические
меры,
когда
больно.
Świat
w
pogoni,
za
lekko,
łatwo,
fajnie
Мир
в
погоне
за
лёгким,
простым,
приятным.
Misja
TVP
gwiazdy
tańczą
na
łajnie
Миссия
TVP,
звёзды
пляшут
на
навозе.
Głosy
ze
studni,
w
reklamach
banda
durni
Голоса
из
колодца,
в
рекламах
сборище
дураков.
Blondyna
liże
lody,
nawet
Halski
się
skurwił
Блондинка
лижет
мороженое,
даже
Хальский
продался.
Kocham
świat
nawet
tak
brudny
Я
люблю
мир,
даже
такой
грязный.
Lecz
Bóg
dał
mi
wybór,
chcę
go,
choć
czasem
jest
trudny
Но
Бог
дал
мне
выбор,
я
хочу
его,
хоть
он
порой
и
труден.
I
możesz
zostać
sam,
ale
miłość
jest
silniejsza
od
strachu
И
ты
можешь
остаться
одна,
но
любовь
сильнее
страха.
A
wiara
cię
obroni
od
ataków,
świadomość
siebie
da
ci
pewność
А
вера
защитит
тебя
от
атак,
осознание
себя
даст
тебе
уверенность.
Rozum
pokorę,
będziesz
wiedział,
że
nie
jest
ci
wszystko
jedno
Разум
- смирение,
ты
будешь
знать,
что
тебе
не
всё
равно.
Odpowiedzialna
przyjemność,
dla
ludzi,
którzy
życie
wzięli
bardzo
na
serio
Ответственная
радость
для
людей,
которые
восприняли
жизнь
очень
серьёзно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Zjawin, Leszek Kazmierczak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.