Eldo - Zostań - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eldo - Zostań




Zostań, ja też zostane
Останься, я тоже останусь.
Bezsenne noce, normalna rzecz dla milionów
Бессонные ночи, обычное дело для миллионов
bo cierpisz za milion, czujesz za miliard i nie chcesz wyjść z domu.
потому что ты страдаешь за миллион, чувствуешь за миллиард и не хочешь выходить из дома.
Ręka, żyletka, jej zimna stal, delikatne ścięgna
Рука, лезвие бритвы, ее холодная сталь, тонкие сухожилия
Cieńsze niż bletka zrozum
Тоньше, чем блетка
Nie wolno ci tego zrobić diabeł tylko czeka
Вы не должны делать это дьявол просто ждет
Dłoń, jej brzuch i nowe życie, bicie dwóch serc
Руку, ее живот, и новая жизнь, биение двух сердец
I nawet jeśli się boisz to gwarant, że twoje nigdy nie będzie już puste
И даже если ты боишься-это гарант, что ваш никогда не будет пустым
Kolor burgundu, jej usta wpijam się mocno, całuje zachłannie
Бордовый цвет, ее губы крепко пью, целую жадно
Bo wszystko przy niej jest tak banalne, chwilo trwaj i nie ma już jutra
Потому что все на нее так банально, раз упирается и не имеет уже завтра
Zostań.
Останься.
Bez sensu świat zamknięty w klatce z betonu
Бессмысленный мир, запертый в бетонной клетке
Od iskry do zapłonu jest blisko, rozum rozkłada elementy atomu
От искры зажигания находится рядом, разум разрушает элементы атома
Rezygnacja, apatia, kubki, szklanki, pigułki na tony
Отказ, апатия, кружки, стаканы, таблетки для тони
Agresja, frustracja, brudne dusze, chore domy
Агрессия, разочарование, грязные души, больные дома
Jej duma, twoja praca, jedno pragnienie - jej imponować
Ее гордость, ваша работа, одно желание - ее впечатлить
Idziecie razem w kontrze do świata
Вы идете вместе против мира
Wiesz, że mówisz nie tylko do Boga
Ты знаешь, что ты не только в Бога
Jej praca, twój podziw, jedna narracja chociaż dwa logos
Ее работа, твой порыв, одно повествование, хотя два логос
Do końca świata razem za rękę
До конца мира вместе за руку
Chwilo trwaj, niech czas leci gdzieś obok.
Раз упирается, пусть время летит где-то рядом.
Zostań.
Останься.
Bezrozumni ludzie, otacza nas cyrk pajaców
Безмозглые люди, нас окружает цирк клоунов.
Ciężka praca w znoju i trudzie, żeby zanieść kaganek światu
Трудолюбие и трудолюбие, чтобы нести намордник миру
Nowe prądy, pomysły
Новые течения, идеи
Pamiętaj - nie wolno być wstecznym
Помните - нельзя быть задний ход
Niechaj gwiazda wolności błyszczy
Пусть сверкнет звезда свободы
Sztandar postępu wysoko nieśmy
Знамя прогресса
Jej myśli, moja ciekawość, poznać jej fascynacje
Ее мысли, мое любопытство, узнать ее увлечения
Wiedzieć co sprawia jej radość
Знать, что доставляет ей радость
Tylko co ważne, wiedzieć że coś na zawsze
Просто важно знать что-то навсегда
Tylko tak można przegrać jeśli wpuścisz do duszy niepokój
Только так можно проиграть, если впустить в душу тревогу
Pamiętaj, miłość jest najważniejsza, nie ma po co zaglądać do mroku
Помните, любовь-это самое главное, не заглядывать в темноте
Zostań.
Останься.
Poznaj historię zmian tego tekstu
Узнайте историю изменений этого текста






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.