Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Granito de Arena
Dein Sandkorn
Dicen
que
la
vida
nunca
frena
Man
sagt,
das
Leben
bremst
nie
Siempre
va
para
adelante
Es
geht
immer
vorwärts
Pero
a
veces,
si
paramos,
descubrimos
lo
importante
Aber
manchmal,
wenn
wir
anhalten,
entdecken
wir,
was
wichtig
ist
El
dinero
es
el
que
manda
Das
Geld
regiert
die
Welt
Esa
frase
es
conocida
Dieser
Satz
ist
bekannt
Pero
lo
más
importante
es
seguir
aquí
con
vida
Aber
das
Wichtigste
ist,
noch
am
Leben
zu
sein
Por
todos
los
que
se
fueron
Für
all
jene,
die
gegangen
sind
Y
nos
dejaron
sus
sueños
Und
uns
ihre
Träume
hinterlassen
haben
Habrá
que
arrimar
el
hombro
Müssen
wir
anpacken
Y
agudizar
el
ingenio
Und
unseren
Verstand
schärfen
Porque
no
hay
otra
manera
Denn
es
gibt
keinen
anderen
Weg
Y
la
vida
nunca
frena
Und
das
Leben
bremst
nie
Donde
otros
ven
desiertos
Wo
andere
Wüsten
sehen
Pon
mi
granito
de
arena
Trag
ich
mein
Sandkorn
bei
Habrá
que
salir
ahora
Wir
müssen
jetzt
rausgehen
Y
alegrar
la
melodía
Und
die
Melodie
aufheitern
Pero
será
la
manera
de
honrarnos
cada
día
Aber
das
wird
der
Weg
sein,
uns
jeden
Tag
zu
ehren
Puede
que
hoy
la
novedad
Vielleicht
ist
die
Neuheit
heute,
Sea
más
mirar
afuera
mehr
nach
außen
zu
schauen
Pero
por
ver
el
verano
no
pierdas
la
primavera
Aber
verliere
nicht
den
Frühling,
um
den
Sommer
zu
sehen
No
pierdas
la
primavera
Verliere
nicht
den
Frühling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elena Iturrieta, Leandro Raposo, Pablo Cebrián
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.