Ele - La Noche de Anoche - Cover - перевод текста песни на немецкий

La Noche de Anoche - Cover - Eleперевод на немецкий




La Noche de Anoche - Cover
Die letzte Nacht - Cover
Yo que esto no volverá a pasar
Ich weiß, dass das nicht wieder passieren wird
Pero si volviera a pasar
Aber wenn es wieder passieren würde
que sería tu debilidad
Ich weiß, ich wäre deine Schwäche
Porque la noche de anoche fue
Denn die letzte Nacht war
Algo que yo no puedo explicar
Etwas, das ich nicht erklären kann
Eso era dando y dándole sin parar
Wir gaben es uns immer weiter, ohne anzuhalten
me decías que morías por
Du sagtest mir, du würdest für mich sterben
Porque la noche de anoche fue
Denn die letzte Nacht war
Algo que yo no puedo explicar
Etwas, das ich nicht erklären kann
Eso era dando y dándole sin parar
Wir gaben es uns immer weiter, ohne anzuhalten
encima de
Du auf mir
Yo encima de ti
Ich auf dir
Eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh
me dejaste el cuerpo caliente infierno
Du hast meinen Körper heiß wie die Hölle hinterlassen
Pero me dejaste el corazón frío invierno
Aber mein Herz hast du kalt wie den Winter hinterlassen
Soñando que contigo es que duermo
Ich träume davon, dass ich mit dir schlafe
Dime papi
Sag mir, Papi
Dime mami
Sag mir, Mami
Esa noche, ¿quién la borra?
Diese Nacht, wer löscht die aus?
me besaste y se me cayó la gorra
Du hast mich geküsst und mir fiel die Mütze runter
Sin mucha labia, sin mucha cotorra
Ohne viel Gerede, ohne viel Geschwätz
Cuando estoy contigo dejo que la vibra corra
Wenn ich bei dir bin, lasse ich die Stimmung fließen
Y que la luna nos supervise
Und lass den Mond uns überwachen
Con esa boquita suena rico to' lo que me dices
Mit diesem Mündchen klingt alles süß, was du mir sagst
Hicimos poses que yo jamás nunca hice
Wir machten Stellungen, die ich noch nie zuvor gemacht habe
te mojaste pa' que yo me bautice
Du wurdest feucht, damit ich mich taufen lasse
Y me ponga serio, serio
Und ernst werde, ernst
y yo juntos creando un imperio
Du und ich zusammen, ein Imperium erschaffend
Esos ojitos tienen un misterio
Diese Äuglein haben ein Geheimnis
Pero al final nada de lo nuestro fue en serio
Aber am Ende war nichts von uns beiden ernst gemeint
Y ya me ha pasao
Und das ist mir schon passiert
Que me han ilusionao
Dass man mir Hoffnungen gemacht hat
Y ya me ha pasao
Und das ist mir schon passiert
Que me han abandonao
Dass man mich verlassen hat
Y ya me ha pasao
Und das ist mir schon passiert
Que no estás a mi lao
Dass du nicht an meiner Seite bist
Y ya me ha pasao
Und das ist mir schon passiert
Porque la noche de anoche fue
Denn die letzte Nacht war
Algo que yo no puedo explicar
Etwas, das ich nicht erklären kann
Eso era dando y dándole sin parar
Wir gaben es uns immer weiter, ohne anzuhalten
encima de
Du auf mir
Yo encima de ti
Ich auf dir
Porque la noche de anoche fue
Denn die letzte Nacht war
Algo que yo no puedo explicar
Etwas, das ich nicht erklären kann
Eso era dando y dándole sin parar
Wir gaben es uns immer weiter, ohne anzuhalten
Yo encima de ti
Ich auf dir
encima de
Du auf mir
Que yo me iría otra vez pa' Japón
Dass ich wieder nach Japan gehen würde
Papi, qué penita esto, qué maldición
Papi, was für ein Jammer, was für ein Fluch
La paleta es dulce azúcar de algodón
Der Lutscher ist süße Zuckerwatte
Y es la única que me llega hasta el corazón
Und er ist der einzige, der mir bis ins Herz geht
Ya no me olvida, la suerte está echada
Er vergisst mich nicht mehr, die Würfel sind gefallen
Se me enredaba el pelo en la pantalla
Meine Haare verfingen sich im Bildschirm
Sabe que solo lo hago de leyenda
Er weiß, dass ich es nur legendär mache
Lo subo al cielo, yo soy su Messiah
Ich hebe ihn in den Himmel, ich bin sein Messias
El Benito es un diablillo y es un ángel
Benito ist ein Teufelchen und ein Engel
Lo tengo jukiao como si fuera tate
Ich hab ihn süchtig gemacht, als wär's ein Rausch
Baby, entre nosotros nunca competimos
Baby, zwischen uns gibt es keinen Wettbewerb
Si preguntan dice, "ella to' los records bate"
Wenn sie fragen, sagt er: "Sie bricht alle Rekorde"
Y ya me ha pasao
Und das ist mir schon passiert
Que me han ilusionao
Dass man mir Hoffnungen gemacht hat
Y ya me ha pasao
Und das ist mir schon passiert
Que me han abandonao
Dass man mich verlassen hat
Y ya me ha pasao
Und das ist mir schon passiert
Que no estás a mi lao
Dass du nicht an meiner Seite bist
Y ya me ha pasao
Und das ist mir schon passiert
Porque la noche de anoche fue
Denn die letzte Nacht war
Algo que yo no puedo explicar
Etwas, das ich nicht erklären kann
Eso era dando y dándole sin parar
Wir gaben es uns immer weiter, ohne anzuhalten
encima de
Du auf mir
Yo encima de ti
Ich auf dir
Mmmmmmm...
Mmmmmmm...





Авторы: Bad Bunny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.