Ele - La Noche de Anoche - Cover - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ele - La Noche de Anoche - Cover




La Noche de Anoche - Cover
Last Night - Cover
Yo que esto no volverá a pasar
I know this won't happen again
Pero si volviera a pasar
But if it did happen again
que sería tu debilidad
I know it would be your weakness
Porque la noche de anoche fue
Because last night was
Algo que yo no puedo explicar
Something I can't explain
Eso era dando y dándole sin parar
We were giving and giving non-stop
me decías que morías por
You told me you were dying for me
Porque la noche de anoche fue
Because last night was
Algo que yo no puedo explicar
Something I can't explain
Eso era dando y dándole sin parar
We were giving and giving non-stop
encima de
You on top of me
Yo encima de ti
Me on top of you
Eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh
me dejaste el cuerpo caliente infierno
You left my body hot as hell
Pero me dejaste el corazón frío invierno
But you left my heart cold as winter
Soñando que contigo es que duermo
Dreaming that I sleep with you
Dime papi
Tell me, baby
Dime mami
Tell me, baby
Esa noche, ¿quién la borra?
That night, who erases it?
me besaste y se me cayó la gorra
You kissed me and my cap fell off
Sin mucha labia, sin mucha cotorra
Without much talk, without much chatter
Cuando estoy contigo dejo que la vibra corra
When I'm with you, I let the vibe flow
Y que la luna nos supervise
And let the moon watch over us
Con esa boquita suena rico to' lo que me dices
With that little mouth, everything you say to me sounds delicious
Hicimos poses que yo jamás nunca hice
We did poses that I've never done before
te mojaste pa' que yo me bautice
You got wet so I could be baptized
Y me ponga serio, serio
And get serious, serious
y yo juntos creando un imperio
You and me together creating an empire
Esos ojitos tienen un misterio
Those little eyes have a mystery
Pero al final nada de lo nuestro fue en serio
But in the end, nothing between us was serious
Y ya me ha pasao
And it's happened to me before
Que me han ilusionao
That I've been led on
Y ya me ha pasao
And it's happened to me before
Que me han abandonao
That I've been abandoned
Y ya me ha pasao
And it's happened to me before
Que no estás a mi lao
That you're not by my side
Y ya me ha pasao
And it's happened to me before
Porque la noche de anoche fue
Because last night was
Algo que yo no puedo explicar
Something I can't explain
Eso era dando y dándole sin parar
We were giving and giving non-stop
encima de
You on top of me
Yo encima de ti
Me on top of you
Porque la noche de anoche fue
Because last night was
Algo que yo no puedo explicar
Something I can't explain
Eso era dando y dándole sin parar
We were giving and giving non-stop
Yo encima de ti
Me on top of you
encima de
You on top of me
Que yo me iría otra vez pa' Japón
That I would go back to Japan
Papi, qué penita esto, qué maldición
Baby, what a shame this is, what a curse
La paleta es dulce azúcar de algodón
The lollipop is sweet cotton candy
Y es la única que me llega hasta el corazón
And it's the only one that reaches my heart
Ya no me olvida, la suerte está echada
They don't forget me, the die is cast
Se me enredaba el pelo en la pantalla
My hair got tangled in the screen
Sabe que solo lo hago de leyenda
They know I only do it legendary
Lo subo al cielo, yo soy su Messiah
I raise them to heaven, I am their Messiah
El Benito es un diablillo y es un ángel
Benito is a little devil and an angel
Lo tengo jukiao como si fuera tate
I have them hooked as if they were tattoos
Baby, entre nosotros nunca competimos
Baby, we never compete with each other
Si preguntan dice, "ella to' los records bate"
If they ask, they say, "she breaks all the records"
Y ya me ha pasao
And it's happened to me before
Que me han ilusionao
That I've been led on
Y ya me ha pasao
And it's happened to me before
Que me han abandonao
That I've been abandoned
Y ya me ha pasao
And it's happened to me before
Que no estás a mi lao
That you're not by my side
Y ya me ha pasao
And it's happened to me before
Porque la noche de anoche fue
Because last night was
Algo que yo no puedo explicar
Something I can't explain
Eso era dando y dándole sin parar
We were giving and giving non-stop
encima de
You on top of me
Yo encima de ti
Me on top of you
Mmmmmmm...
Mmmmmmm...





Авторы: Bad Bunny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.