Текст и перевод песни Ele a el Dominio - Infiel
Que
querés
de
mi
What
do
you
want
from
me?
Si
ya
yo
te
comi
I've
already
taken
you.
Ya
no
estás
con
el
You're
not
with
him
anymore,
No
eres
infiel
You
are
not
unfaithful.
Ningún
hombre
es
dueño
de
una
mujer
No
man
owns
a
woman.
Que
querés
de
mi
What
do
you
want
from
me?
Si
ya
yo
te
comi
I've
already
taken
you.
Ya
no
estás
con
el
You're
not
with
him
anymore,
No
eres
infiel
You
are
not
unfaithful.
Ningun
hombre
es
dueño
de
una
mujer
No
man
owns
a
woman.
Baby
si
él
nos
ve
que
te
va
a
decir
Baby,
if
he
sees
us,
what
will
he
say?
Ya
te
lo
metí
se
lo
puedes
decir
I
already
put
it
in
you,
you
can
tell
him.
Mira
quién
lo
ve
no
sabe
vestir
Look
who's
talking,
he
can't
even
dress.
Después
de
un
polvo
hay
que
repetir
After
a
roll
in
the
hay,
we
have
to
do
it
again.
Dice
que
es
tu
amigo
después
de
todo
He
says
he's
your
friend,
but
he
talks
bad
about
you
Habla
mal
de
ti
y
te
tira
lodo
And
throws
mud
at
you.
Que
te
respete
sino
me
avisas
Tell
him
to
respect
you,
or
let
me
know.
Le
llenó
de
tiro
el
parabrisas
I'll
fill
his
windshield
with
bullets.
Te
saco
saco
una
sonrisa
la
que
me
enamora
I
put
a
smile
on
your
face,
the
one
that
makes
me
fall
in
love.
La
que
el
hace
trisa
y
no
te
valora
The
one
he
breaks
down
and
doesn't
value.
Yo
te
la
arregló
haciéndolo
por
horas
I'll
fix
it
by
doing
it
for
hours.
Olvida
el
pasado
y
hablamos
de
ahora
Forget
the
past,
let's
talk
about
the
present.
Hablemos
de
cosas
que
quieres
hacer
Let's
talk
about
things
you
want
to
do.
Ahora
estás
conmigo
volviste
a
nacer
Now
you're
with
me,
you've
been
born
again.
Tu
forma
de
ser
es
la
que
me
envuelve
Your
way
of
being
is
what
envelops
me.
Me
avisas
si
él
tipo
a
hostigar
te
vuelve
Let
me
know
if
he
comes
back
to
harass
you.
Que
querés
de
mi
What
do
you
want
from
me?
Si
ya
yo
te
comi
I've
already
taken
you.
Ya
no
estás
con
el
You're
not
with
him
anymore,
No
eres
infiel
You
are
not
unfaithful.
Ningun
hombre
es
dueño
de
una
mujer
No
man
owns
a
woman.
Que
querés
de
mi
What
do
you
want
from
me?
Si
ya
yo
te
comi
I've
already
taken
you.
Ya
no
estás
con
el
You're
not
with
him
anymore,
No
eres
infiel
You
are
not
unfaithful.
Ningun
hombre
es
dueño
de
una
mujer
No
man
owns
a
woman.
Baby
siempre
llama
quieres
que
te
coma
Baby,
you
always
call,
you
want
me
to
eat
you.
Él
no
te
la
mama
ni
te
deja
en
coma
He
doesn't
suck
you
or
make
you
come.
Como
yo
te
hago
te
vienes
mil
veces
The
way
I
make
you
come,
you
come
a
thousand
times.
Él
tipo
es
un
vago
y
hace
estupideces
The
guy
is
a
loser
and
does
stupid
things.
Yo
lo
desaparezco
yo
a
ti
te
merezco
I'll
make
him
disappear,
you
deserve
me.
Luego
me
aborrezco
no
se
ponga
frasco
Then
I
hate
myself,
don't
get
mad.
Que
ya
tu
aprendiste
a
chambear
el
Draco
You've
already
learned
to
handle
the
Draco.
Apunta
le
diste
de
tu
vida
lo
saco
Aim
it,
you
took
it
from
your
life.
Bebemos
champán
cuidado
con
la
espuma
We
drink
champagne,
watch
out
for
the
foam.
Enrollamos
hask
plant
prende
el
blomg
y
fuma
Roll
a
blunt,
light
it
up
and
smoke
it.
Un
baño
de
espuma
desnuda
en
la
swite
A
bubble
bath,
naked
in
the
suite.
Si
quieres
te
mudas
baby
in
my
crew
If
you
want,
you
can
move
in
with
my
crew.
Te
pago
a
la
sirvienta
eres
mi
cenicienta
I'll
pay
the
maid,
you're
my
Cinderella.
Suave
con
amor
duro
pa
que
te
sientas
Soft
with
love,
hard
so
you
can
feel
it.
Baby
dime
todo
lo
que
tú
presientas
Baby,
tell
me
everything
you
feel.
Llegaste
a
mi
silla
ahora
te
sientas
You
came
to
my
chair,
now
you
sit.
Que
querés
de
mi
What
do
you
want
from
me?
Si
ya
yo
te
comi
I've
already
taken
you.
Ya
no
estás
con
el
You're
not
with
him
anymore,
No
eres
infiel
You
are
not
unfaithful.
Ningun
hombre
es
dueño
de
una
mujer
No
man
owns
a
woman.
Que
querés
de
mi
What
do
you
want
from
me?
Si
ya
yo
te
comi
I've
already
taken
you.
Ya
no
estás
con
el
You're
not
with
him
anymore,
No
eres
infiel
You
are
not
unfaithful.
Ningun
hombre
es
dueño
de
una
mujer
No
man
owns
a
woman.
Baby
dime
que
tú
te
mandas
Baby,
tell
me
you're
in
charge.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.