Текст и перевод песни Electra - Stadtlandschaft
Stadtlandschaft
City Landscape
Meinen
Plattenspieler
drehe
ich
voll
auf,
I
turn
my
record
player
up,
Trotzdem
stört
es
keinen
hier
in
meinem
Haus.
Even
though
it
doesn't
bother
anyone
here
in
my
house.
Unter
meinem
Fenster
fegt
die
Straßenbahn
Under
my
window,
the
streetcar
roars
Kreischend
in
die
Kurven,
wir
sind
dran
gewöhnt.
Screeching
around
the
curves,
we're
used
to
it.
Unsre
Welt
hat
viel
Geduld,
Our
world
has
a
lot
of
patience,
Und
dann
ist
es
unsre
Schuld
And
then
it's
our
fault
Ist
sie
eines
Tag
's
zerstört
If
it's
destroyed
one
day
Noch
eh
sie
uns
ganz
gehört.
Before
we've
even
come
to
own
it.
Ich
schließ
meine
Fenster
wenn
der
Westwind
weht.
I
close
my
windows
when
the
west
wind
blows.
Die
Scheiben
werden
blind
wenn
der
Wind
so
steht.
The
panes
become
blind
when
the
wind
blows
this
way.
Der
Schornstein
unsres
Kraftwerks
wird
noch
nicht
geschont
The
smokestacks
of
our
power
station
haven't
been
spared
yet,
Er
setzt
alle
Zeichen
schwarz
neben
den
Mond.
They
put
all
their
black
signs
next
to
the
moon.
Unsre
Welt
hat
viel
Geduld,
Our
world
has
a
lot
of
patience,
Und
dann
ist
es
unsre
Schuld
And
then
it's
our
fault
Ist
sie
eines
Tag
's
zerstört
If
it's
destroyed
one
day
Noch
eh
sie
uns
ganz
gehört.
Before
we've
even
come
to
own
it.
Und
es
ist
ein
Angler,
Sonntags
früh
am
Fluss,
And
there's
a
fisherman,
on
Sunday
morning
by
the
river,
Lehrt
mich
wie
man
Fische
zubereiten
muss.
Teaching
me
how
to
prepare
fish.
Man
wässert
sie
drei
Tage
One
soaks
them
for
three
days
Kocht
sie
bis
man
sogar
Cook
them
until
you
can
even
Bestimmte
Exemplare
sogar
essen
kann.
Eat
certain
specimens.
Unsre
Welt
hat
viel
Geduld,
Our
world
has
a
lot
of
patience,
Und
dann
ist
es
unsre
Schuld
And
then
it's
our
fault
Ist
sie
eines
Tag
's
zerstört
If
it's
destroyed
one
day
Noch
eh
sie
uns
ganz
gehört.
Before
we've
even
come
to
own
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.