Текст и перевод песни Electric Light Orchestra - Point of No Return (2012 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Point of No Return (2012 Version)
Точка невозврата (версия 2012)
By
the
time
I'd
slipped
the
ball
and
chain
К
тому
времени,
как
я
сбросил
оковы,
I
was
flyin'
down
the
road
again
Я
снова
мчался
по
дороге.
I
was
headin'
for
somewhere
I
shouldn't
be
Я
направлялся
туда,
где
мне
не
следовало
быть,
And
I
heard
you
shoutin'
me
to
wait
И
я
слышал,
как
ты
кричала
мне,
чтобы
я
подождал.
Better
turn
back
now
or
it's
too
late
Лучше
вернуться
сейчас,
иначе
будет
слишком
поздно,
'Cause
it's
gettin'
to
the
point
of
no
return
Потому
что
мы
приближаемся
к
точке
невозврата.
No
return,
no
return
Невозврата,
невозврата,
It
was
gettin'
to
the
point
of
no
return
Мы
приближались
к
точке
невозврата.
We
could
only
run,
we
could
never
walk
Мы
могли
только
бежать,
мы
не
могли
идти,
We
could
only
shout,
we
could
never
talk
Мы
могли
только
кричать,
мы
не
могли
говорить.
We
were
livin'
way
too
close
to
the
borderline
Мы
жили
слишком
близко
к
краю,
While
the
city
boys
were
hangin'
out
Пока
городские
парни
слонялись
без
дела,
Tryna
clean
the
chairs
and
the
laundry
mat
Пытаясь
отчистить
стулья
и
прачечную
самообслуживания.
It
was
gettin'
to
the
point
of
no
return
Мы
приближались
к
точке
невозврата.
No
return,
no
return
Невозврата,
невозврата,
It
was
gettin'
to
the
point
of
no
return
Мы
приближались
к
точке
невозврата.
I
just
had
to
leave,
couldn't
stay
no
more
Мне
просто
нужно
было
уйти,
я
больше
не
мог
оставаться.
Down
the
elevator
to
the
door
Вниз
на
лифте
к
двери.
It
was
gettin'
to
the
point
of
no
return
Мы
приближались
к
точке
невозврата.
No
return,
no
return
Невозврата,
невозврата,
It
was
gettin'
to
the
point
of
no
return
Мы
приближались
к
точке
невозврата.
No
return,
no
return
Невозврата,
невозврата,
It
was
gettin'
to
the
point
of
no
return
Мы
приближались
к
точке
невозврата.
It
was
gettin'
to
the
point
of
no
return
Мы
приближались
к
точке
невозврата.
It
was
gettin'
to
the
point
of
no
return
Мы
приближались
к
точке
невозврата.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEFF LYNNE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.