Electric Six - American Cheese - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Electric Six - American Cheese




Don't have to tell me that life ain't fair,
Не надо говорить мне, что жизнь несправедлива,
I lost twelve of my very best men in there
Я потерял там двенадцать своих лучших людей.
Well, hold on
Ну, держись!
Hold on to your curse
Держись за свое проклятие.
This story is depressing and it's gonna get worse
Эта история удручает и будет только хуже
I gotta know what the man on the street thinks
Я должен знать, что думает человек на улице.
I wanna drink what the man on the beach drinks
Я хочу пить то, что пьет человек на пляже.
Need a security perimeter with Venetian blinds
Нужен охранный периметр с венецианскими жалюзи
An emergency meeting of the meeting of the minds
Экстренное заседание Собрания умов.
Can't see the forest through the trees
Сквозь деревья не видно леса.
I make my living in American cheese
Я зарабатываю на жизнь американским сыром.
Bringing everybody to their knees
Поставить всех на колени
So have another slice of American cheese
Так возьми еще кусочек американского сыра.
Well, I know it'd be better with Gouda or Cheddar
Ну, я знаю, что было бы лучше с гаудой или чеддером.
Now there's fifty dead actresses lying in your wake
Теперь у тебя за спиной пятьдесят мертвых актрис.
So have another piece of chicken, have a piece of steak
Так что съешь еще кусочек курицы, съешь кусочек стейка.
But be nice, lover, be nice to me
Но будь добр, любимый, будь добр ко мне.
Cuz there's an evil army comin' that we just can't see
Потому что приближается армия зла, которую мы просто не видим.
I gotta feel everything that I can't feel
Я должен чувствовать все, что не могу чувствовать.
I gotta steal when I went with the meal deal
Я должен был украсть, когда заключил сделку с едой.
I gotta bless they heart and forgive they sins
Я должен благословить их сердца и простить их грехи
And pass all my curses onto next of kin
И передам все свои проклятия ближайшим родственникам.
Can't see the forest through the trees
Сквозь деревья не видно леса.
I make my living in American cheese
Я зарабатываю на жизнь американским сыром.
Bringing everybody to their knees
Поставить всех на колени
So have another slice of American cheese
Так возьми еще кусочек американского сыра.
I'm not an I-talian fella, but I like Mozzarella
Я не из и-талиана, но я люблю моцареллу.
This conversation is just a time killer, time filler
Этот разговор-просто убийца времени, наполнитель времени.
Taking its toll upon my heart
Это сказывается на моем сердце.
Taking its toll upon my heart
Это сказывается на моем сердце.
This corporation is just feed filler, seed spiller
Эта корпорация - всего лишь кормовой наполнитель, сеялка семян.
Hell bent on tearing us apart
Одержимый желанием разлучить нас.
Hell bent on tearing us apart
Одержимый желанием разлучить нас.
My king of the nation died from painkillers long after thriller
Мой король нации умер от обезболивающих еще долго после триллера.
They sell his music at K-Mart
Его музыку продают в K-Mart.
They sell his music at K-Mart
Его музыку продают в K-Mart.
Going station to station
Переход от станции к станции
Looking for Ben Stiller getting Phyllis Dillered
Я ищу Бена Стиллера, который убивает Филлис Дилл.
Now too lets go back to the start
А теперь давайте вернемся к началу
Now too lets go back to the start
А теперь давайте вернемся к началу
Now too lets go back to the start
А теперь давайте вернемся к началу
Now too lets go back to the start
А теперь давайте вернемся к началу
Now too lets go back to the start
А теперь давайте вернемся к началу
Now too lets go back to the start
А теперь давайте вернемся к началу





Авторы: Spencer Tyler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.