Текст и перевод песни Electric Six - I Invented The Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Invented The Night
Я изобрел ночь
Hey
little
kitty
with
your
tail
dragging
on
the
floor
Эй,
кошечка,
твой
хвостик
волочится
по
полу,
You
could
have
a
following
in
everytown
that
you
go
У
тебя
могли
бы
быть
поклонники
в
каждом
городе,
куда
бы
ты
ни
пошла,
But
you
remember
what
you
said
to
me
Но
ты
помнишь,
что
ты
мне
сказала,
That
you
are
nothing
without
me
Что
ты
ничто
без
меня,
′Cause
I
invented
the
night
Потому
что
я
изобрел
ночь,
Yeh
I
invented
the
night
Да,
я
изобрел
ночь,
In
my
laboratory
using
lust
and
lies
В
своей
лаборатории,
используя
похоть
и
ложь.
Hey
little
birdy
fly
until
your
wings
desert
you
Эй,
птичка,
лети,
пока
твои
крылья
не
откажут,
And
when
you
come
down;
И
когда
ты
упадешь;
Come
down
on
me
cause
you
know
I
will
never
hurt
you
Упади
на
меня,
потому
что
ты
знаешь,
я
никогда
тебя
не
обижу.
But
maybe
once
or
twice
I'll
ruffle
your
feathers
Но,
может
быть,
разок-другой
я
потреплю
твои
перышки,
′Cause
you
said
we
should
always
be
together
Потому
что
ты
сказала,
что
мы
всегда
должны
быть
вместе.
'Cause
I
invented
the
night
Потому
что
я
изобрел
ночь,
Yeh
I
invented
the
night
Да,
я
изобрел
ночь,
Mixing
elements
of
the
strangest
kind
Смешивая
элементы
самых
странных
видов.
And
should
your
invention
be
destroyed
in
a
fire
И
если
твое
изобретение
сгорит
в
огне,
Johny
told
me
money
I'd
giva
ya
Джонни
сказал
мне,
деньги
я
тебе
дам.
Tuesday
night
and
Wednesday
night
and
Thursday
night
and
Friday
night
Вторник
ночью,
и
в
среду
ночью,
и
в
четверг
ночью,
и
в
пятницу
ночью,
The
weekend
is
a
sea
of
electric
light
Выходные
— это
море
электрического
света.
Hey
little
doggy
always
looking
for
a
bigger
bone
Эй,
собачка,
вечно
ищешь
кость
побольше,
Try
to
see
how
many
times
that
you
can
run
away
from
home
Попробуй
посмотреть,
сколько
раз
ты
сможешь
убежать
из
дома.
But
in
the
end
you
always
come
back
to
me
Но
в
конце
концов
ты
всегда
возвращаешься
ко
мне,
′Cause
you
are
nothing
without
me
Потому
что
ты
ничто
без
меня,
′Cause
I
invented
the
night
Потому
что
я
изобрел
ночь,
Yeh
I
invented
the
night
Да,
я
изобрел
ночь,
Mixing
elements
of
the
strangest
kind
Смешивая
элементы
самых
странных
видов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Spencer, Cory Martin, Stephen Nawara, Joseph Frezza, Anthony Selph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.