Текст и перевод песни Electric Youth - Get Along
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
who
they
are
Ты
знаешь,
кто
они
такие
They
travel
into
darkness
Они
путешествуют
во
тьму
Others,
they
seek
more
Другие
ищут
большего
And
travel
into
light
И
путешествуют
к
свету
Can
we
all
just
get
along?
Можем
ли
мы
просто
поладить?
Can
we
all
just
get
along?
Можем
ли
мы
просто
поладить?
Can
we
all
just
get
along?
Можем
ли
мы
просто
поладить?
Cause
we
all
just
get
along
in
the
end
Ведь
мы
все
в
итоге
ладим
Unknown
are
the
arms
Неизвестны
объятия
They′ll
need
your
protection
Им
понадобится
твоя
защита
Now
we
can
go
on
Теперь
мы
можем
идти
дальше
Together
hand
in
hand
Вместе,
рука
об
руку
Can
we
all
just
get
along?
Можем
ли
мы
просто
поладить?
Can
we
all
just
get
along?
Можем
ли
мы
просто
поладить?
Can
we
all
just
get
along?
Можем
ли
мы
просто
поладить?
Cause
we
all
just
get
along
in
the
end
Ведь
мы
все
в
итоге
ладим
Who
do
we
think
we
are?
Кем
мы
себя
возомнили?
And
who
do
they
think
they
are?
И
кем
они
себя
возомнили?
Who
do
we
think
we
are
Кем
мы
себя
возомнили
In
the
end,
in
our
hearts?
В
конце
концов,
в
наших
сердцах?
In
the
end,
in
our
hearts
(hearts)
В
конце
концов,
в
наших
сердцах
(сердцах)
Can
we
all
just
get
along?
Можем
ли
мы
просто
поладить?
(Can
we
all
just
get
along?)
(Можем
ли
мы
просто
поладить?)
Can
we
all
just
get
along?
Можем
ли
мы
просто
поладить?
(Can
we
all
just
get
along?)
(Можем
ли
мы
просто
поладить?)
Can
we
all
just
get
along
Можем
ли
мы
просто
поладить
(Can
we
all
just
get
along?)
(Можем
ли
мы
просто
поладить?)
In
the
end?
В
конце
концов?
Can
we
all
just
get
along?
(In
your
heart)
Можем
ли
мы
просто
поладить?
(В
твоем
сердце)
(Can
we
all
just
get
along?)
(Можем
ли
мы
просто
поладить?)
Can
we
all
just
get
along?
(In
your
heart)
Можем
ли
мы
просто
поладить?
(В
твоем
сердце)
(Can
we
all
just
get
along?)
(Можем
ли
мы
просто
поладить?)
Can
we
all
just
get
along
(In
your
heart)
Можем
ли
мы
просто
поладить
(В
твоем
сердце)
(Can
we
all
just
get
along?)
(Можем
ли
мы
просто
поладить?)
In
the
end?
(In
your
heart)
В
конце
концов?
(В
твоем
сердце)
Can
we
all
just
get
along?
(In
your
heart)
Можем
ли
мы
просто
поладить?
(В
твоем
сердце)
(Can
we
all
just
get
along?)
(Можем
ли
мы
просто
поладить?)
Can
we
all
just
get
along?
(In
your
heart)
Можем
ли
мы
просто
поладить?
(В
твоем
сердце)
(Can
we
all
just
get
along?)
(Можем
ли
мы
просто
поладить?)
Can
we
all
just
get
along
(In
your
heart)
Можем
ли
мы
просто
поладить
(В
твоем
сердце)
(Can
we
all
just
get
along?)
(Можем
ли
мы
просто
поладить?)
In
the
end?
(In
your
heart)
В
конце
концов?
(В
твоем
сердце)
Can
we
all
just
get
along?
(In
your
heart)
Можем
ли
мы
просто
поладить?
(В
твоем
сердце)
(Can
we
all
just
get
along?)
(Можем
ли
мы
просто
поладить?)
Can
we
all
just
get
along?
(In
your
heart)
Можем
ли
мы
просто
поладить?
(В
твоем
сердце)
(Can
we
all
just
get
along?)
(Можем
ли
мы
просто
поладить?)
Can
we
all
just
get
along
(In
your
heart)
Можем
ли
мы
просто
поладить
(В
твоем
сердце)
(Can
we
all
just
get
along?)
(Можем
ли
мы
просто
поладить?)
In
the
end?
(In
your
heart)
В
конце
концов?
(В
твоем
сердце)
In
your
heart
В
твоем
сердце
In
your
heart
В
твоем
сердце
In
your
heart
В
твоем
сердце
In
your
heart
В
твоем
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bronwyn Griffin, Austin Roy Garrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.