Electrik Red - Friend Lover - Album Version (Edited) - перевод текста песни на немецкий

Friend Lover - Album Version (Edited) - Electrik Redперевод на немецкий




Friend Lover - Album Version (Edited)
Freund und Liebhaber - Album Version (Bearbeitet)
He's my friend lover, lover like no other
Er ist mein Freund und Liebhaber, ein Liebhaber wie kein anderer
Fills me up with I'm runnin' low on love
Er füllt mich auf, wenn mir die Liebe ausgeht
He's my friend lover, lover like no other
Er ist mein Freund und Liebhaber, ein Liebhaber wie kein anderer
He fills me up when I'm runnin' low on love
Er füllt mich auf, wenn mir die Liebe ausgeht
I just take the phone, dial him up
Ich nehme einfach das Telefon, wähle seine Nummer
Tell him what I want
Sage ihm, was ich will
Need a little this, need a little that
Brauche ein bisschen hiervon, brauche ein bisschen davon
From the front, from the back
Von vorne, von hinten
He don't want talk about where I been
Er will nicht darüber reden, wo ich war
I don't want to talk about what he did
Ich will nicht darüber reden, was er getan hat
For me he'll leave his homies'
Für mich verlässt er seine Kumpels
Come over and put it on me
Kommt rüber und legt es auf mich
We don't want to talk about what we do
Wir wollen nicht darüber reden, was wir tun
Its' just between us two
Es ist nur zwischen uns beiden
He's not my man all day
Er ist nicht den ganzen Tag mein Mann
But all night he's my boo
Aber die ganze Nacht ist er mein Schatz
He's my friend lover, lover like no other
Er ist mein Freund und Liebhaber, ein Liebhaber wie kein anderer
Fills me up with I'm runnin' low on love
Er füllt mich auf, wenn mir die Liebe ausgeht
He's my friend lover, lover like no other
Er ist mein Freund und Liebhaber, ein Liebhaber wie kein anderer
He fills me up when I'm runnin' low on love
Er füllt mich auf, wenn mir die Liebe ausgeht
Friend lover, friend lover
Freund und Liebhaber, Freund und Liebhaber
I miss him when he's gone
Ich vermisse ihn, wenn er weg ist
Even though there's nothin' set in stone
Auch wenn nichts in Stein gemeißelt ist
He can be my man if I wanted him to
Er könnte mein Mann sein, wenn ich es wollte
But I'm so bad, I'll never break the rules
Aber ich bin so unartig, ich werde niemals die Regeln brechen
Rule one, no poppin' up, up unannounced
Regel eins, kein unangemeldetes Auftauchen
Rule two, never leave no clothes at my house
Regel zwei, niemals Kleidung bei mir zu Hause lassen
Rule three, can't speak if you see me when I'm out
Regel drei, nicht sprechen, wenn du mich siehst, wenn ich unterwegs bin
Rule four, you cant' stay pass five, I gotta be at work by nine
Regel vier, du kannst nicht länger als fünf Uhr bleiben, ich muss um neun bei der Arbeit sein
He don't want talk about where I been
Er will nicht darüber reden, wo ich war
I don't want to talk about what he did
Ich will nicht darüber reden, was er getan hat
For me he'll leave his homies
Für mich verlässt er seine Kumpels
Come over and put it on me
Kommt rüber und legt es auf mich
We don't talk about what we do
Wir reden nicht darüber, was wir tun
Its' just between us two
Es ist nur zwischen uns beiden
He's not my man all day
Er ist nicht den ganzen Tag mein Mann
But all night that's my boo
Aber die ganze Nacht ist er mein Schatz
He's my friend lover, lover like no other
Er ist mein Freund und Liebhaber, ein Liebhaber wie kein anderer
Fills me up with I'm runnin' low on love
Er füllt mich auf, wenn mir die Liebe ausgeht
He's my friend lover, lover like no other
Er ist mein Freund und Liebhaber, ein Liebhaber wie kein anderer
He fills me up when I'm runnin' low on love
Er füllt mich auf, wenn mir die Liebe ausgeht
Lover, lover, lover
Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber
He don't want talk about where I been
Er will nicht darüber reden, wo ich war
I don't want to talk about what he did
Ich will nicht darüber reden, was er getan hat
For me he'll leave his homies'
Für mich verlässt er seine Kumpels
Come over and put it on me
Kommt rüber und legt es auf mich
We don't talk about what we do
Wir reden nicht darüber, was wir tun
Its' just between us two
Es ist nur zwischen uns beiden
He's not my man all day
Er ist nicht den ganzen Tag mein Mann
But all night that's my boo
Aber die ganze Nacht ist er mein Schatz
He's my friend lover, lover like no other
Er ist mein Freund und Liebhaber, ein Liebhaber wie kein anderer
Fills me up when I'm runnin' low on love
Er füllt mich auf, wenn mir die Liebe ausgeht
He's my friend lover, lover like no other
Er ist mein Freund und Liebhaber, ein Liebhaber wie kein anderer
He fills me up when I'm runnin' low on love
Er füllt mich auf, wenn mir die Liebe ausgeht
He's my friend lover, lover like no other
Er ist mein Freund und Liebhaber, ein Liebhaber wie kein anderer
Fills me up when I'm runnin' low on love
Er füllt mich auf, wenn mir die Liebe ausgeht
He's my friend lover, lover like no other
Er ist mein Freund und Liebhaber, ein Liebhaber wie kein anderer
He fills me up when I'm runnin' low on love
Er füllt mich auf, wenn mir die Liebe ausgeht
He's my lover, lover
Er ist mein Liebhaber, Liebhaber
Lover, lover, lover
Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber
Lover, lover, lover
Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber
Lover, lover, lover
Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber
Lover, lover, lover
Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber
Lover, lover
Liebhaber, Liebhaber
Lover, lover, lover
Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber
Lover, lover, lover
Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber





Авторы: Carlos Mckinney, Terius Gesteelde-diamant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.