Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Good (Remix)
So Good (Remix)
Young
Moolah,
baby
Young
Money,
Baby
How
did
I
let
him
come
back?
Wie
konnte
ich
ihn
nur
zurückkommen
lassen?
How
did
I
let
him
come
back?
Wie
konnte
ich
ihn
nur
zurückkommen
lassen?
She
wants
ya,
I
need
ya,
please
tell
me
to
stay
Sie
will
dich,
ich
brauche
dich,
bitte
sag
mir,
dass
ich
bleiben
soll.
She
says
that
she
loves
ya
like
I
love
ya
Sie
sagt,
dass
sie
dich
liebt,
so
wie
ich
dich
liebe.
But
you
know
that
it
ain't
the
same
Aber
du
weißt,
dass
es
nicht
dasselbe
ist.
We
had
a
fling,
this
I
know
Wir
hatten
eine
Affäre,
das
weiß
ich.
But
now
we
got
a
thing,
she
gotta
let
you
go
Aber
jetzt
haben
wir
etwas
Ernstes,
sie
muss
dich
gehen
lassen.
'Cause
now
I'm
actin'
crazy
Denn
jetzt
benehme
ich
mich
verrückt.
I'm
out
here
callin'
you,
baby
Ich
bin
hier
draußen
und
rufe
dich
an,
Baby.
I
shouldn't
have
let
you
hit
that
Ich
hätte
dich
das
nicht
tun
lassen
sollen.
'Cause
now
I
can't
forget
that
Denn
jetzt
kann
ich
das
nicht
vergessen.
I
thought
I
wouldn't
really
give
a
fuck
Ich
dachte,
es
wäre
mir
wirklich
egal.
But
now
a
bitch
all
in
love
Aber
jetzt
bin
ich
total
verliebt.
Don't
mean
to
be
a
hater
but
ooh,
shit,
damn
Ich
will
keine
Spielverderberin
sein,
aber
oh,
verdammt.
You're
so
good,
so
good,
so
good,
so
good
Du
bist
so
gut,
so
gut,
so
gut,
so
gut.
You're
so
good,
so
good,
so
ooh,
shit,
damn
Du
bist
so
gut,
so
gut,
so
oh,
verdammt.
So
good,
so
good,
so
good,
so
good
So
gut,
so
gut,
so
gut,
so
gut.
You're
so
good,
so
good,
so
ooh,
shit,
damn
Du
bist
so
gut,
so
gut,
so
oh,
verdammt.
I
miss
ya,
I
can
taste
ya,
please
come
back
to
me
Ich
vermisse
dich,
ich
kann
dich
schmecken,
bitte
komm
zurück
zu
mir.
Baby,
lay
in
my
arms
and
say
you'll
never
leave
Baby,
leg
dich
in
meine
Arme
und
sag,
dass
du
nie
gehen
wirst.
I
got
a
thing
and
I
know
you
know
Ich
habe
Gefühle
und
ich
weiß,
du
weißt
es.
So
boy
don't
play
with
me,
just
stay
with
me
Also
spiel
nicht
mit
mir,
bleib
einfach
bei
mir.
And
allow
me
to
give
you
more
Und
erlaube
mir,
dir
mehr
zu
geben.
My
girls
all
call
me
crazy
Meine
Mädels
nennen
mich
alle
verrückt.
'Cause
I'm
out
here
callin'
you,
baby
Weil
ich
hier
draußen
bin
und
dich
anrufe,
Baby.
I
shouldn't
have
let
you
hit
that
Ich
hätte
dich
das
nicht
tun
lassen
sollen.
'Cause
now
I
can't
forget
that
Denn
jetzt
kann
ich
das
nicht
vergessen.
I
thought
I
wouldn't
really
give
a
fuck
Ich
dachte,
es
wäre
mir
wirklich
egal.
But
now
a
bitch
all
in
love
Aber
jetzt
bin
ich
total
verliebt.
Don't
mean
to
be
a
hater
but
ooh,
shit,
damn
Ich
will
keine
Spielverderberin
sein,
aber
oh,
verdammt.
You're
so
good,
so
good,
so
good,
so
good
Du
bist
so
gut,
so
gut,
so
gut,
so
gut.
You're
so
good,
so
good,
so
ooh,
shit,
damn
Du
bist
so
gut,
so
gut,
so
oh,
verdammt.
So
good,
so
good,
so
good,
so
good
So
gut,
so
gut,
so
gut,
so
gut.
You're
so
good,
so
good,
so
ooh,
shit,
damn
Du
bist
so
gut,
so
gut,
so
oh,
verdammt.
I
got
that
good
good
and
when
comes
to
me
Ich
habe
das
Gute,
und
wenn
es
um
mich
geht,
Every
woman
that
could
would
würde
jede
Frau,
die
könnte.
Baby,
I'm
electric
and
now
you're
infected
Baby,
ich
bin
elektrisch
und
jetzt
bist
du
infiziert.
Now
what
am
I
to
do,
fuck
you
when
you
let
me?
Was
soll
ich
jetzt
tun,
dich
lieben,
wenn
du
mich
lässt?
Holla
at
your
boy
but
do
not
lose
your
voice
Ruf
deinen
Jungen
an,
aber
verlier
nicht
deine
Stimme.
And
Weezy
make
it
moist
Und
Weezy
macht
es
feucht.
Yep
and
we
besides
cool,
damn,
bam
Ja,
und
wir
sind
übrigens
cool,
verdammt,
bam.
And
she
was
like
ooh,
shit,
damn
Und
sie
sagte,
oh,
verdammt.
I
told
you
I
had
a
girl
Ich
sagte
dir,
ich
hätte
eine
Freundin.
And
you
told
me
you
a
badder
girl
Und
du
sagtest
mir,
du
wärst
ein
krasseres
Mädchen.
I
say
hey,
I
ain't
tryna
argue
Ich
sage
hey,
ich
will
nicht
streiten.
I
ain't
even
trippin',
shawty
I'ma
call
you
Ich
mache
mir
keine
Sorgen,
Kleine,
ich
werde
dich
anrufen.
And
I
did,
so
I
can't
really
blame
you,
baby
Und
das
habe
ich,
also
kann
ich
dir
nicht
wirklich
die
Schuld
geben,
Baby.
Because
I
did
so
might
as
well
make
it
official
Weil
ich
es
getan
habe,
also
können
wir
es
genauso
gut
offiziell
machen.
Like
a
ref
with
a
whistle
at
the
Super
Bowl
game
Wie
ein
Schiedsrichter
mit
einer
Pfeife
beim
Super
Bowl-Spiel.
Red
and
Wayne
Red
und
Wayne.
You're
so
good,
so
good,
so
good,
so
good
Du
bist
so
gut,
so
gut,
so
gut,
so
gut.
You're
so
good,
so
good,
so
ooh,
shit,
damn
Du
bist
so
gut,
so
gut,
so
oh,
verdammt.
So
good,
so
good,
so
good,
so
good
So
gut,
so
gut,
so
gut,
so
gut.
You're
so
good,
so
good,
so
ooh,
shit,
damn
Du
bist
so
gut,
so
gut,
so
oh,
verdammt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher A. Stewart, Sean Hall, Terius Gesteelde-diamant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.