Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
could
be
big...
Das
könnte
groß
werden...
You
know
what
it
is...
Du
weißt,
was
es
ist...
Yeah,
you
really
put
it
on
a
girl
Yeah,
du
hast
mich
echt
gekriegt
I
love
the
way
you
kiss
on
the
pearl
Ich
liebe
es,
wie
du
die
Perle
küsst
I
love
it
how
we
did
it
everywhere
Ich
liebe
es,
wie
wir
es
überall
getrieben
haben
I
love
it
when
you
sweat
out
my
hair
Ich
liebe
es,
wenn
du
meine
Frisur
ausschwitzt
And
boy
you're
like
a
Michael
you
can
really
beat
it
(wooo!)
Und
Junge,
du
bist
wie
ein
Michael,
du
kannst
es
echt
bringen
(wooo!)
And
yes
I,
appreciate
the
lovely
evening
Und
ja,
ich
schätze
den
schönen
Abend
Wonder
if
you
fellas
know
the
truth
(know
the
truth)
Frage
mich,
ob
ihr
Kerle
die
Wahrheit
kennt
(kennt
die
Wahrheit)
Y'all
don't
fuck
us,
nigga
we
fuck
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh)
Ihr
fickt
uns
nicht,
Mann,
wir
ficken
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh)
We
fuck
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh)
Wir
ficken
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh)
I
heard
you
like
to
put
it
on
the
street
Ich
habe
gehört,
du
erzählst
es
gerne
auf
der
Straße
herum
And
how
I'm
an
undercover
freak
Und
dass
ich
heimlich
ein
Freak
bin
You
was
like
flash
in
the
sheets
Du
warst
wie
ein
Blitz
zwischen
den
Laken
So
fast
I
had
to
finish
when
u
leave
So
schnell,
ich
musste
zum
Höhepunkt
kommen,
als
du
weg
warst
Like
a
kid
with
a
cake
you
can
really
eat
it
(uh)
Wie
ein
Kind
mit
Kuchen,
du
kannst
es
echt
essen
(uh)
Like
a
stray
dog
happy
every
time
I
feed
him
Wie
ein
streunender
Hund,
glücklich
jedes
Mal,
wenn
ich
ihn
füttere
I
wonder
if
you
know
the
truth,
(know
the
truth)
Ich
frage
mich,
ob
du
die
Wahrheit
kennst,
(kennst
die
Wahrheit)
Y'all
don't
fuck
us,
nigga
we
fuck
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you(eh),
you
(eh),
you
(eh)
Ihr
fickt
uns
nicht,
Mann,
wir
ficken
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh)
We
fuck
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh)
Wir
ficken
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh)
Now
I
hope
my
momma
don't
hear
this
song
Nun
hoffe
ich,
meine
Mama
hört
dieses
Lied
nicht
Cause
she
raised
a
choosy
lover,
Denn
sie
hat
eine
wählerische
Liebhaberin
großgezogen,
I
pick
my
bones
Ich
suche
mir
meine
Männer
genau
aus
And
it's
always
my
decision
to
get
it
on
Und
es
ist
immer
meine
Entscheidung,
es
zu
treiben
Yeah
I
get
it
on,
I
get
it
on
(two
step)
Yeah,
ich
treibe
es,
ich
treibe
es
(Two-Step)
I
get
it
on,
I
get
it
on
(two
step)
Ich
treibe
es,
ich
treibe
es
(Two-Step)
I
get
it
on,
I
get
it
on
(two
step)
Ich
treibe
es,
ich
treibe
es
(Two-Step)
I
said
I
get
that
on,
I
get
that
on,
I
said
I
get
that
on
Ich
sagte,
ich
treibe
das,
ich
treibe
das,
ich
sagte,
ich
treibe
das
I
get
that
on
Ich
treibe
das
It's
all
about
me-eh-eh-eh-eh-eh-eh
(in
da
club)
Es
dreht
sich
alles
um
mich-ich-ich-ich-ich-ich-ich
(im
Club)
We
fuck
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh)
(all
my
girls)
Wir
ficken
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh)
(alle
meine
Mädels)
We
fuck
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh)
(put
em
up)
Wir
ficken
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh)
(Hände
hoch)
We
fuck
you
(eh),
you
(eh),
you
(eh)
(this
song's
about
you)
Wir
ficken
euch
(eh),
euch
(eh),
euch
(eh)
(dieses
Lied
ist
über
euch)
We
fuck
you,
you,
you
[continues
in
the
background]
Wir
ficken
euch,
euch,
euch
[läuft
im
Hintergrund
weiter]
Come
over
here
baby,
let
me
talk
to
you
for
a
second
Komm
mal
her,
Baby,
lass
mich
kurz
mit
dir
reden
Put
up
on
a
couple
of
things
Dich
über
ein
paar
Dinge
aufklären
You
know
that
thing
u
do
with
your
tongue?
Weißt
du,
diese
Sache,
die
du
mit
deiner
Zunge
machst?
It's
amazing,
stupendous,
marvelous,
exciting
(damn)
Es
ist
unglaublich,
stupend,
wunderbar,
aufregend
(verdammt)
But
you
gotta
get
your
mind
together
Aber
du
musst
deinen
Kopf
zusammenkriegen
And
them
jeans
is
a
little
too
tight...
Und
diese
Jeans
sind
ein
bisschen
zu
eng...
What?
I
fucks
with
it?
Was?
Ich
feier's?
It's
cool,
It's
cool
Ist
cool,
ist
cool
I
get
it,
some
fashion,
hahaha
Ich
versteh
schon,
irgendeine
Mode,
hahaha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terius Youngdell Nash, Christopher Alan Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.