Electro Stunners feat. Hardik, Para D & 2facebleed - Har Pal (feat. Hardik, Para D & 2facebleed) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Electro Stunners feat. Hardik, Para D & 2facebleed - Har Pal (feat. Hardik, Para D & 2facebleed)




Har Pal (feat. Hardik, Para D & 2facebleed)
Every Moment (feat. Hardik, Para D & 2facebleed)
Har pal mere baare baare pal bhar bhale khwaab hoon
Every moment I belong to you, every moment a beautiful dream
Jab ab me na haare haare kyun kal ka hisaab dun
When I'm no longer a loser, why should I give an account of yesterday?
Har pal mere baare baare pal bhar bhale khwaab hoon
Every moment I belong to you, every moment a beautiful dream
Jab ab me na haare haare kyun kal ka hisaab dun
When I'm no longer a loser, why should I give an account of yesterday?
Khamoshi ka khabari mai thehra besabari me
Silent and impatient, I am patient in impatience
Mujhe rok na aye farebi Behkaawon ki nagri me
Don't let me be tempted by the city of deception
Ye jaanu na mai ye kaisee haya
I don't know how to handle this modesty
Jo ishq ye ek din hona bayaan
That love has to be confessed one day
Jo pehle ka tha wo kona chhupa
What was hidden before is revealed
Woh hona nayaa
That is new
Jo tera huya woh mera kahan
What is yours is not mine
Jo thehra huya woh mera jahan
What is mine is my world
Is thehre jahan ko dekha wafa se
Look at this constant world with faith
To behne laga mai behne laga
Then I flowed and flowed
Chalta jo mera karwaan ye aasma meri aarzoo
My caravan is moving, the sky is my desire
Likhi jag pe jo daastaan hi pehchaan meri aabroo
The story written on the world is the recognition of my honor
Har pal mere baare baare pal bhar bhale khwaab hoon
Every moment I belong to you, every moment a beautiful dream
Jab ab me na haare haare kyun kal ka hisaab dun?
When I'm no longer a loser, why should I give an account of yesterday?
Khamoshi ka khabari mai thehra besabari me
Silent and impatient, I am patient in impatience
Mujhe rok na aye farebi Behkaawon ki nagri me
Don't let me be tempted by the city of deception
Khamoshi ka khabari mai thehra besabari me
Silent and impatient, I am patient in impatience
Mujhe rok na aye farebi Behkaawon ki nagri me
Don't let me be tempted by the city of deception
Yuhi behka firun mai (yuhi behka firun mai)
I keep wandering (I keep wandering)
Inhi saat suron me (inhi saat suron me)
In these seven notes (in these seven notes)
Yahi kehta rahun ki (yahi kehta rahun ki)
I keep saying (I keep saying)
Kahin likh sakun jo tera zikar
If I could write your mention somewhere
Kya main likh dun hawa me
Could I write it in the air?
Jo tu padhle fiza me qayamat
If you read it in the atmosphere, it would be a disaster
Vehmo me bikhri meri is wafa ko
I was gathering up my love, scattered in doubt
Mai samet ta firta raha
I kept gathering it
Khamoshi ka khabari mai thehra besabari me
Silent and impatient, I am patient in impatience
Mujhe rok na aye farebi Behkaawon ki nagri me
Don't let me be tempted by the city of deception





Авторы: Shikhar Tiwari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.