Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jen
jedna
láska
a
svět
Nur
eine
Liebe
und
die
Welt
Je
to
důležitý
nakonec
i
na
začátek
Das
ist
wichtig,
am
Ende
und
auch
am
Anfang
One
love,
one
world
One
love,
one
world
Je
to
richie,
je
ťaman
a
těm
dávám
respekt
Das
ist
Richie,
das
ist
Ťaman,
und
denen
zolle
ich
Respekt
Jedna
láska
a
svět
Eine
Liebe
und
die
Welt
Je
to
důležitý
nakonec
i
na
začátek
Das
ist
wichtig,
am
Ende
und
auch
am
Anfang
One
love,
one
world
One
love,
one
world
Je
to
richie,
je
to
ťaman
Das
ist
Richie,
das
ist
Ťaman
Páč
bez
jednoty
nepocítíš
propojení
Denn
ohne
Einheit
fühlst
du
keine
Verbindung
A
bez
propojení
není
pravý
pochopení
Und
ohne
Verbindung
gibt
es
kein
wahres
Verständnis
A
bez
pochopení
ani
práva
láska
není
Und
ohne
Verständnis
gibt
es
auch
keine
wahre
Liebe
Život
bez
lásky
to
je
utrpení
Ein
Leben
ohne
Liebe
ist
Leid
A
Babilon
si
na
tě
všude
zuby
cení
Und
Babylon
fletscht
überall
die
Zähne
nach
dir
A
celej
velkej
svět
se
kolem
tebe
mění
Und
die
ganze
große
Welt
verändert
sich
um
dich
herum
I
když
někdo
má
prachy
Auch
wenn
jemand
Geld
hat
Někdo
má
moc
Jemand
hat
Macht
Jenom
láska
je
to
skutečný
potěšení
Nur
die
Liebe
ist
das
wahre
Vergnügen
Jedna
láska
a
svět
Eine
Liebe
und
die
Welt
Je
to
důležitý
nakonec
i
na
začátek
Das
ist
wichtig,
am
Ende
und
auch
am
Anfang
One
love,
one
world
One
love,
one
world
Ať
bys
dělal
co
bys
dělal...
Was
du
auch
tun
würdest...
Jedna
láska
a
svět
Eine
Liebe
und
die
Welt
Je
to
důležitý
nakonec
i
na
začátek
Das
ist
wichtig,
am
Ende
und
auch
am
Anfang
One
love,
one
world
One
love,
one
world
Ať
bys
dělal
co
bys
dělal
Was
du
auch
tun
würdest
Teď
malíř
rozmaz
barvy
Jetzt
verwischt
der
Maler
die
Farben
Teďka
končí
trápení
Jetzt
endet
das
Leiden
Dlouho
zajetý
struktury
v
bláto
se
ti
promění
Lang
eingefahrene
Strukturen
verwandeln
sich
für
dich
in
Schlamm
Protikladů
rotace
se
vegetace
rozezní
Die
Rotation
der
Gegensätze
lässt
die
Vegetation
erklingen
Prostě
toho
tam
všechno
svítí
do
setmění
Einfach
alles
dort
leuchtet
bis
zur
Dämmerung
Jedna
alfa
omega
Ein
Alpha
und
Omega
Jeden
začátek
a
cíl
Ein
Anfang
und
ein
Ziel
Z
koloběhu
cyklickýho
celej
svět
se
vymanil
Aus
dem
zyklischen
Kreislauf
hat
sich
die
ganze
Welt
befreit
V
záři
síla
jak
nebeský
bij
do
vědomí
uhodil
Im
Glanz
traf
eine
Kraft
wie
ein
himmlischer
Schlag
ins
Bewusstsein
Není
s
kým
by
zápasil
Es
gibt
niemanden,
mit
dem
man
kämpfen
könnte
Jen
jedna
láska
a
svět
Nur
eine
Liebe
und
die
Welt
Je
to
důležitý
nakonec
i
na
začátek
Das
ist
wichtig,
am
Ende
und
auch
am
Anfang
One
love,
one
world
One
love,
one
world
Je
to
wicked
sound
a
těm
já
dávám
respekt
Das
ist
Wicked
Sound,
und
denen
zolle
ich
Respekt
Jedna
láska
a
svět
Eine
Liebe
und
die
Welt
Je
to
důležitý
nakonec
i
na
začátek
Das
ist
wichtig,
am
Ende
und
auch
am
Anfang
One
love
one
world
One
love
one
world
Ať
bys
dělal
co
bys
dělal
stejně
by
si
neutek
Was
du
auch
tun
würdest,
du
würdest
trotzdem
nicht
entkommen
Já
zdravím
všechny
co
se
neboj
říct
Ich
grüße
alle,
die
keine
Angst
haben
zu
sagen
Že
ksicht
může
být
pěknej
ale
za
ním
je
víc
Dass
ein
Gesicht
hübsch
sein
kann,
aber
dahinter
mehr
steckt
Já
zdravím
všechny
co
maj
málo
nebo
nic
Ich
grüße
alle,
die
wenig
oder
nichts
haben
Ale
žijou
život
upřímně
se
srdcem
bez
hranic
Aber
ihr
Leben
aufrichtig
leben,
mit
einem
Herz
ohne
Grenzen
Taky
zdravim
ty
co
se
nebojej
dát
Ich
grüße
auch
die,
die
keine
Angst
haben
zu
geben
A
nejsou
líný
svoje
blízký
podporovat
Und
nicht
zu
faul
sind,
ihre
Nächsten
zu
unterstützen
A
bez
těhle
lidí
by
to
tu
byl
bomboklád
Und
ohne
diese
Leute
wär's
hier
ein
Chaos
Wicked
sound
tenhle
refrén
já
ti
chci
věnovat
Wicked
Sound,
diesen
Refrain
will
ich
euch
widmen
Jedna
láska
a
svět
Eine
Liebe
und
die
Welt
Je
to
důležitý
nakonec
i
na
začátek
Das
ist
wichtig,
am
Ende
und
auch
am
Anfang
One
love
one
world
One
love
one
world
Wicked
sound
stejně
nikdy
nepřeclashuješ
Wicked
Sound
wirst
du
sowieso
nie
übertrumpfen
Jedna
láska
a
svět
Eine
Liebe
und
die
Welt
Je
to
důležitý
nakonec
i
na
začátek
Das
ist
wichtig,
am
Ende
und
auch
am
Anfang
One
love
one
world
One
love
one
world
Je
to
ťaman,
je
to
richie
a
těm
já
dávám
respekt
Das
ist
Ťaman,
das
ist
Richie,
und
denen
zolle
ich
Respekt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Magnussons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.