Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Feel Alright
Я чувствую себя хорошо
I
can
feel
the
undertow
Я
чувствую
подводное
течение
Of
a
force
that
I
don't
know
Силы,
что
мне
незнакома
Reaching
deep
into
the
night
Протянувшейся
вглубь
ночи
It
just
makes
me
feel
alright
От
которой
мне
так
хорошо
And
sometimes
when
I'm
alone
И
порой,
когда
я
один
When
I
need
to
speak
to
you
Когда
нужно
поговорить
с
тобой
I
call
you
up
when
you're
at
home
Я
звоню
тебе
домой
To
exchange
a
point
of
view
Чтобы
обменяться
мненьями
It
just
makes
me
feel
alright
От
этого
мне
так
хорошо
It
just
makes
me
feel
alright
От
этого
мне
так
хорошо
It
just
makes
me
feel
alright
От
этого
мне
так
хорошо
It
just
makes
me
feel
alright
От
этого
мне
так
хорошо
The
things
I
see
I
can't
describe
То,
что
вижу,
описать
не
могу
A
blind
emotion
I
can't
hide
Слепую
эмоцию
не
скрыть
Are
you
aware
of
my
existence?
Знаешь
ли
ты,
что
я
существую?
Do
you
view
me
with
indifference?
Смотришь
на
меня
безразлично?
I'm
walking
'round
within
a
circle
Хожу
по
кругу
без
конца
Falling
down
before
the
hurdle
Падаю
перед
преградой
At
the
end
of
every
season
В
конце
любого
времени
года
The
wrong
place
without
a
reason
Не
там,
где
надо,
без
причины
In
the
strangest
kind
of
way
Странным
таким
образом
I
don't
want
to
let
you
down
Не
хочу
подвести
тебя
But
I
hear
it
every
day
Но
слышу
ежедневно
я
I'm
the
angry
man
in
town
Что
я
- злой
мужчина
в
городе
And
I
don't
know
what
to
do
И
не
знаю,
что
мне
делать
No,
I
don't
know
what
to
do
Нет,
не
знаю,
что
мне
делать
If
it's
love
that
makes
you
ill
Если
любовь
тебя
сломит
I
can
take
that
bitter
pill
Я
приму
горькую
пилюлю
And
it
makes
me
feel
alright
И
от
этого
мне
хорошо
And
it
makes
me
feel
alright
И
от
этого
мне
хорошо
It
just
makes
me
feel
alright
От
этого
мне
так
хорошо
It
just
makes
me
feel
alright
От
этого
мне
так
хорошо
The
things
I
see
I
can't
describe
То,
что
вижу,
описать
не
могу
A
blind
emotion
I
can't
hide
Слепую
эмоцию
не
скрыть
Are
you
aware
of
my
existence
Знаешь
ли
ты,
что
я
существую?
Do
you
view
me
with
indifference?
Смотришь
на
меня
безразлично?
I'm
walking
'round
within
a
circle
Хожу
по
кругу
без
конца
Falling
down
before
the
hurdle
Падаю
перед
преградой
At
the
end
of
every
season
В
конце
любого
времени
года
The
wrong
place
without
a
reason
Не
там,
где
надо,
без
причины
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard (gb 2) Sumner, Karl Bartos, Johnny Marr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.