Текст и перевод песни Elefánt - Csukódj be
Még
maradt
két
szárny
Осталось
два
крыла.
Kár,
hogy
maradok
lent
Очень
жаль,
что
я
остаюсь
внизу.
Telihold,
árapály
Полная
луна,
приливы
и
отливы.
Az
ajtót
nem
csukom
be.
Я
не
закрываю
дверь.
Nem
nyílik
a
száj.
Рот
не
открывается.
Fül,
hallgassál
el!
Ухо,
заткнись!
Nem
akarom
tovább...
Я
больше
не
хочу
этого...
Szem,
csukódj
be!
Закрой
глаза!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Kéz,
ne
markoljál!
Руки,
не
хватайте!
Szív,
lassulj
már
le!
Сердце,
притормози!
Még
viszlek
tovább.
Я
поведу
тебя
дальше.
Mi
múlunk,
az
idő
már
nem.
Мы
проходим
мимо,
времени
больше
нет.
Űr,
tágulj
tovább!
Космос,
продолжай
расширяться!
- Azt
akarom!
-
- Я
хочу
этого!
-
Sötét,
várj
meg
minket!
Темнота,
подожди
нас!
- Azt
akarom!
-
- Я
хочу
этого!
Hogy
nincs
innen
hová...
Больше
некуда
идти...
Úgy
akarom,
hogy
szem,
csukódj
be!
Я
хочу,
чтобы
ты
закрыла
глаза!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Csúkódj
be!
Проскользни
внутрь!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Csukódj
be!
Закрой
дверь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zoltan Kovacs, Bence Ede Horvath, Andras Toth, Szabolcs Nemeth, Csaba Szendroi
Альбом
EL
дата релиза
20-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.