Don't Wait - Elefántперевод на немецкий




Don't Wait
Warte nicht
I hear the voices
Ich höre die Stimmen
They are calling me
Sie rufen mich
They say Los Angeles died
Sie sagen, Los Angeles ist gestorben
Disagree
Das glaube ich nicht
I hear her singing
Ich höre sie singen
Up in the hills
Hoch oben in den Hügeln
We both did too much
Wir beide haben zu viel gemacht
Hold me still
Halt mich fest
Don't wait for me
Warte nicht auf mich
Don't wait for me
Warte nicht auf mich
To catch the sunset on the beach
Um den Sonnenuntergang am Strand zu erleben
Don't wait for me
Warte nicht auf mich
Don't wait, don't wait
Warte nicht, warte nicht
Don't wait, don't wait
Warte nicht, warte nicht
(Don't wait for me)
(Warte nicht auf mich)
Don't wait, don't wait
Warte nicht, warte nicht
Don't wait, don't wait
Warte nicht, warte nicht
The desert sleeps beside her
Die Wüste schläft neben ihr
With open arms
Mit offenen Armen
The storm is getting close
Der Sturm kommt näher
The signal's lost
Das Signal ist verloren
The Spanish kids are dancing
Die spanischen Kinder tanzen
With plastic guns
Mit Plastikpistolen
The city has a new sound
Die Stadt hat einen neuen Klang
It's calling us
Sie ruft uns
Don't wait for me
Warte nicht auf mich
Don't wait for me
Warte nicht auf mich
To catch the sunsets on the beach
Um den Sonnenuntergang am Strand zu erleben
Don't wait for me
Warte nicht auf mich
Don't wait, don't wait
Warte nicht, warte nicht
(Don't wait, don't wait)
(Warte nicht, warte nicht)
Don't wait for me
Warte nicht auf mich
Don't wait, don't wait
Warte nicht, warte nicht
(Don't wait, don't wait)
(Warte nicht, warte nicht)
And it started to rain
Und es begann zu regnen
We walk on the stars
Wir wandeln auf den Sternen
(Don't wait, don't wait)
(Warte nicht, warte nicht)
We walk on the stars
Wir wandeln auf den Sternen
(Don't wait, don't wait)
(Warte nicht, warte nicht)
We walk on the stars
Wir wandeln auf den Sternen
(Don't wait, don't wait)
(Warte nicht, warte nicht)
We walk on the stars
Wir wandeln auf den Sternen
(Don't wait, don't wait)
(Warte nicht, warte nicht)
C'mon
Komm schon
Don't wait for me
Warte nicht auf mich
Don't wait for me
Warte nicht auf mich
To catch the sunsets
Um den Sonnenuntergang zu sehen
To watch the moonlight
Um das Mondlicht zu beobachten
(Don't wait for me)
(Warte nicht auf mich)
To catch the sunsets
Um den Sonnenuntergang zu sehen
To watch the moonlight
Um das Mondlicht zu beobachten
(Don't wait for me)
(Warte nicht auf mich)
To catch the sunsets
Um den Sonnenuntergang zu sehen
To watch the moonlight
Um das Mondlicht zu beobachten
(Don't wait for me)
(Warte nicht auf mich)
(To catch the sunsets
(Um den Sonnenuntergang zu sehen
To watch the moonlight
Um das Mondlicht zu beobachten
(Don't wait for me)
(Warte nicht auf mich)
To catch the sunsets
Um den Sonnenuntergang zu sehen
To watch the moonlight
Um das Mondlicht zu beobachten
(Don't wait for me)
(Warte nicht auf mich)
To catch the sunsets
Um den Sonnenuntergang zu sehen
To watch the moonlight
Um das Mondlicht zu beobachten
(Don't wait for me)
(Warte nicht auf mich)





Авторы: Diego Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.