Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mer'
engem
madárnak
néznek
a
részeges
angyalok
Weil
mich
die
betrunkenen
Engel
für
einen
Vogel
halten
Pedig
a
villamoson
mozdulni
is
alig
tudok
Obwohl
ich
mich
in
der
Straßenbahn
kaum
bewegen
kann
Mer'
én
már
nem
szívok
nem
iszom
nem
szexelek
én
Weil
ich
nicht
mehr
rauche,
nicht
trinke,
keinen
Sex
mehr
habe,
ich
A
lábam
lóbálom
a
város
rojtos
peremén
Ich
baumle
mit
den
Beinen
am
zerfransten
Rand
der
Stadt
Ha
megkínoznak
akkor
is
csak
ilyen
maradok
Auch
wenn
sie
mich
foltern,
bleibe
ich
trotzdem
so
Kőszívbe
mártom
a
fa
kardom
Ich
tauche
mein
Holzschwert
in
ein
Herz
aus
Stein
Mer'
engem
madárnak
néznek
a
részeges
angyalok
Weil
mich
die
betrunkenen
Engel
für
einen
Vogel
halten
Pedig
a
villamoson
mozdulni
is
alig
tudok
Obwohl
ich
mich
in
der
Straßenbahn
kaum
bewegen
kann
Mer'
én
már
nem
szívok
nem
iszom
nem
szexelek
én
Weil
ich
nicht
mehr
rauche,
nicht
trinke,
keinen
Sex
mehr
habe,
ich
A
lábam
lóbálom
a
város
rojtos
peremén
Ich
baumle
mit
den
Beinen
am
zerfransten
Rand
der
Stadt
Ha
megkínoznak
akkor
is
csak
ilyen
maradok
Auch
wenn
sie
mich
foltern,
bleibe
ich
trotzdem
so
Kőszívbe
mártom
a
fa
kardom
Ich
tauche
mein
Holzschwert
in
ein
Herz
aus
Stein
Mer'
engem
anyám
csak
azért
szült
hogy
veled
jó
legyek
Weil
meine
Mutter
mich
nur
geboren
hat,
damit
ich
gut
zu
dir
bin
és
nem
is
passzióból
teszem
majd
meg
veled
und
ich
werde
es
nicht
aus
Leidenschaft
mit
dir
tun
Mer'
engem
apám
tanított
hogy
legyek
jó
veled
Weil
mein
Vater
mich
gelehrt
hat,
gut
zu
dir
zu
sein
Hogy
tudjak
jobbat
majd
a
szeretlek
szó
helyett
Damit
ich
etwas
Besseres
weiß
als
das
Wort
'Ich
liebe
dich'
Mer'
én
már
nem
szívok
nem
iszom
nem
szexelek
én
Weil
ich
nicht
mehr
rauche,
nicht
trinke,
keinen
Sex
mehr
habe,
ich
A
lábam
lóbálom
a
város
rojtos
peremén
Ich
baumle
mit
den
Beinen
am
zerfransten
Rand
der
Stadt
Ha
megkínoznak
akkor
is
csak
ilyen
maradok
Auch
wenn
sie
mich
foltern,
bleibe
ich
trotzdem
so
Kőszívbe
mártom
a
fakardom
Ich
tauche
mein
Holzschwert
in
ein
Herz
aus
Stein
De
te
a
lelked
a
dohányzó
asztalon
hagyod
Aber
du
lässt
deine
Seele
auf
dem
Rauchtisch
liegen
Ne
szégyelld
magam
majd
azzal
vígasztalgatom
Schäm
dich
nicht,
ich
werde
mich
damit
trösten
Ha
megkínoznak
akkor
is
ilyen
maradok
Auch
wenn
sie
mich
foltern,
bleibe
ich
trotzdem
so
Kőszívbe
mártom
a
fakardom!
Ich
tauche
mein
Holzschwert
in
ein
Herz
aus
Stein!
A
fakardom!
Mein
Holzschwert!
A
fakardom!
Mein
Holzschwert!
A
fakardom!
Mein
Holzschwert!
A
fakard!
Das
Holzschwert!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horváth Bence Ede, Kovács Zoltán, Németh Szabolcs, Szendrői Csaba, Tóth András
Альбом
Gomoly
дата релиза
23-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.