Elefánt - Paula - перевод текста песни на немецкий

Paula - Elefántперевод на немецкий




Paula
Paula
Jól van, látom, készen vagytok, teljesen készen
Schon gut, ich sehe, ihr seid fertig, vollkommen fertig
El sem kezdődött, de ti már befejeztétek
Es hat noch nicht mal angefangen, aber ihr habt schon Schluss gemacht
Forgasson a rosseb bele a fekete sóba
Soll mich der Teufel doch in schwarzes Salz drehen
Eltévedtem hazafelé a lefolyóba'
Ich habe mich auf dem Heimweg im Abfluss verirrt
Jól van, látom, készen vagytok, ja, én is készen
Schon gut, ich sehe, ihr seid fertig, ja, ich bin auch fertig
Mártogassuk eper dzsembe bele a tompa kést és
Lass uns das stumpfe Messer in Erdbeermarmelade tauchen und
Összekenem magam én is, hátha akkor érzem
Ich schmiere mich auch voll, vielleicht fühle ich dann
Milyen volt azelőtt, mielőtt... - ugyanilyen
Wie es vorher war, bevor... - es war genauso
Volt igazából már akkor is épp, mint most
Es war eigentlich damals schon genau wie jetzt
Paula! Én készen vagyok évek óta, jól tudod
Paula! Ich bin seit Jahren fertig, das weißt du genau
Nem is tudom, mikor voltam józan utoljára
Ich weiß nicht mal mehr, wann ich das letzte Mal nüchtern war
Igazi kín az életem
Mein Leben ist eine echte Qual
De most mintha tényleg minden sokkal rosszabb lenne
Aber jetzt scheint wirklich alles viel schlimmer zu sein
Mintha egyszerre hatna rám
Als ob alles auf einmal auf mich einwirken würde
Mind az elmúlt 10 évben elfogyasztott ez meg az
All das, was ich in den letzten 10 Jahren konsumiert habe
Mintha emlékeznék az arcodra, de
Als ob ich mich an dein Gesicht erinnern würde, aber
Nem vagyok benne biztos, hogy te vagy az
Ich bin mir nicht sicher, ob du es bist
Nem vagyok benne biztos, hogy te vagy az
Ich bin mir nicht sicher, ob du es bist
Úgy fáj, miért nem éltem szépen?
Es tut so weh, warum habe ich nicht schön gelebt?
Úgy fáj, a vesém és a lépem
Es tut so weh, meine Niere und meine Milz
Úgy fáj az eltékozolt idő
Es tut so weh, die verschwendete Zeit
Úgy fáj a májam es a tüdőm
Es tut so weh, meine Leber und meine Lunge
Paula, bár emlékeznék arra a nyárra
Paula, wenn ich mich doch an diesen Sommer erinnern könnte
Bár emlékeznék legalább az utolsó nyárra
Wenn ich mich doch wenigstens an den letzten Sommer erinnern könnte
Bár emlékeznék legalább a tegnap estére
Wenn ich mich doch wenigstens an gestern Abend erinnern könnte
Vagy legalább a nevedre
Oder wenigstens an deinen Namen
Úgy fáj, miért nem éltem szépen?
Es tut so weh, warum habe ich nicht schön gelebt?
Úgy fáj, a vesém és a lépem
Es tut so weh, meine Niere und meine Milz
Úgy fáj, az elbaszott idő
Es tut so weh, die verdammte Zeit
Úgy fáj, a májam es a tüdőm
Es tut so weh, meine Leber und meine Lunge
Ne rohanjál már!
Renn doch nicht weg!
Maradjál már még egy percre
Bleib doch noch eine Minute
Az tuti, hogy valami P betűst mondtál
Du hast sicher etwas mit P gesagt
Zsuzsi?
Susi?
Anna?
Anna?
Petra?
Petra?
Biztos nem Paula?
Sicher nicht Paula?
Akkor baszd meg!
Dann verdammt!





Авторы: Zoltan Kovacs, Bence Ede Horvath, Andras Toth, Szabolcs Nemeth, Csaba Szendroi

Elefánt - Minden
Альбом
Minden
дата релиза
17-03-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.