Текст и перевод песни Elefantes feat. Bunbury - Duele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duele
tanto
la
herida
que
guardo
aquí
dentro,
duele
Так
болит
рана,
что
у
меня
здесь,
внутри,
больно
La
intento
hacer
desaparecer
pero
vuelve
y
duele
Я
пытаюсь
заставить
её
исчезнуть,
но
она
возвращается
и
болит
Duele
ver
que
soy
solo
parte
del
recuerdo,
duele
Больно
видеть,
что
я
всего
лишь
часть
воспоминания,
больно
¡Como
duele
mi
amor!
Как
больно,
любовь
моя!
Duele
pensar
en
todo
lo
que
fuimos
juntos,
duele
Больно
думать
обо
всём,
что
мы
прошли
вместе,
больно
Y
a
veces
pierdo
la
razón
por
segundos,
duele
И
иногда
я
теряю
рассудок
на
секунды,
больно
Duele
tanto
que
apenas
consigo
aguantarlo
y
duele
Больно
так,
что
у
меня
едва
получается
вытерпеть
и
снова
больно
¡Como
duele
mi
amor!
Как
больно,
любовь
моя!
Es
como
si
un
huracán
se
llevara
todo
lo
que
fuiste
hasta
hoy
Это
как
если
бы
ураган
унёс
всё,
чем
ты
был
до
сегодняшнего
дня
Es
como
si
un
maremoto
inundara
cuanto
hay
a
tu
alrededor
Это
как
если
бы
цунами
наводнило
всё,
что
есть
вокруг
тебя
Es
como
el
fuego
que
arrasa
y
destroza
todo
lo
que
hay
en
tu
interior
Это
как
если
бы
огонь
опустошил
и
разрушил
всё,
что
есть
внутри
тебя
Es
como
si
un
meteorito
impactara
en
el
centro
de
tu
corazón
Это
как
если
бы
метеорит
попал
в
самый
центр
твоего
сердца
Es
como
si
un
volcán
explotara
con
toda
su
rabia
y
dolor
Это
как
если
бы
вулкан
взорвался
со
всей
яростью
и
болью
Es
como
si
tu
cuerpo
se
helara
y
se
helara
tu
respiración
Это
как
если
бы
твоё
тело
замёрзло,
и
замёрзло
твоё
дыхание
Duele
ver
que
ya
no
eres
la
misma
de
siempre,
duele
Больно
видеть,
что
ты
уже
не
такая,
как
раньше,
больно
Ver
que
lo
que
compartimos,
hoy
ya
no
existe,
duele
Видеть,
что
то,
что
объединяло
нас,
сегодня
уже
не
существует,
больно
Duele
ver
que
entre
los
dos
hay
veinte
mil
kilómetros,
duele
Больно
видеть,
что
между
нами
20
000
километров,
больно
¡Como
duele
mi
amor!
Как
больно,
любовь
моя!
Duele
ver
que
tus
besos
son
ya
para
otro,
duele
Больно
видеть,
что
твои
поцелуи
уже
для
другого,
больно
Duele
verte
en
sus
brazos
y
cierro
lo
ojos,
duele
Больно
видеть
тебя
в
его
объятьях,
когда
закрываю
глаза,
больно
Duele
sentir
que
de
tu
amor
yo
ya
no
soy
nada,
duele
Больно
чувствовать,
что
я
уже
никто
для
тебя,
больно
¡Como
duele
mi
amor!
Как
больно,
любовь
моя!
Es
como
si
un
huracán
se
llevara
todo
lo
que
fuiste
hasta
hoy
Это
как
если
бы
ураган
унёс
всё,
чем
ты
был
до
сегодняшнего
дня
Es
como
si
un
maremoto
inundara
cuanto
hay
a
tu
alrededor
Это
как
если
бы
цунами
наводнило
всё,
что
есть
вокруг
тебя
Es
como
el
fuego
que
arrasa
y
destroza
todo
lo
que
hay
en
tu
interior
Это
как
если
бы
огонь
опустошил
и
разрушил
всё,
что
есть
внутри
тебя
Es
como
si
un
meteorito
impactara
en
el
centro
de
tu
corazón
Это
как
если
бы
метеорит
попал
в
самый
центр
твоего
сердца
Es
como
si
un
volcán
explotara
con
toda
su
rabia
y
dolor
Это
как
если
бы
вулкан
взорвался
со
всей
яростью
и
болью
Es
como
si
tu
cuerpo
se
helara
y
se
helara
tu
respiración.
Это
как
если
бы
твоё
тело
замёрзло,
и
замёрзло
твоё
дыхание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.