Elefantes - Cada parte de ti (b-side) - перевод текста песни на английский

Cada parte de ti (b-side) - Elefantesперевод на английский




Cada parte de ti (b-side)
Every part of you (b-side)
Sin poder olvidarme de ti .
I can't forget you.
Devuélveme todo lo que te di.
Give me back everything I gave you.
Sin poder asumir que es el fin .
I can't accept that it's over.
Devuélveme todo lo que sentí.
Give me back everything I felt.
Como la espuma blanca del mar .
Like the white foam of the sea.
También los días vienen y se van
Days come and go
Como ahora te vas tú.
Just like you're leaving now.
El reloj no quiere parar,
The clock won't stop,
Tal vez jamás comprenderá
Maybe it will never understand
Lo que sentí por ti.
What I felt for you.
Oigo llegar la noche y tras ella un llanto .
I hear the night coming and a cry after it.
No si hay causas ni si hay pecados,
I don't know if there are reasons or if there are sins,
Sólo que el aire es un viento helado .
Only that the air is a cold wind.
Me cuesta tanto irme de tu lado.
It's so hard for me to leave your side.
Se agrieta mi alma . y nuestro pasado
My soul is cracking and our past
Se va rompiendo y caen a pedazos
Is breaking and falling into pieces
Trozos de invierno desde mis manos
Pieces of winter from my hands
Que para siempre recordarán .
That will remember forever.
Sin querer olvidarme de ti .
I don't want to forget you.
Devolveré todo lo que cogí.
I'll give back everything I took.
Sin apenas poder sonreír .
Hardly able to smile.
Devolveré todo lo que viví.
I'll give back everything I lived.
Aunque cueste irse desprendiendo
Even though it's hard to let go
De esos momentos que dieron paz .
Of those moments that gave peace.
A cada parte de mí.
Every part of me.
Desde la estufa llega el calor,
The warmth comes from the stove,
Será imposible olvidar tu voz .
It will be impossible to forget your voice.
Como olvidarme de ti.
As forget you.
Oigo llegar la noche y tras ella un llanto .
I hear the night coming and a cry after it.
No si hay causas ni si hay pecados,
I don't know if there are reasons or if there are sins,
Sólo que el aire es un viento helado .
Only that the air is a cold wind.
Me cuesta tanto irme de tu lado.
It's so hard for me to leave your side.
Se agrieta mi alma . y nuestro pasado
My soul is cracking and our past
Se va rompiendo y caen a pedazos
Is breaking and falling into pieces
Trozos de invierno desde mis manos
Pieces of winter from my hands
Que para siempre recordarán .
That will remember forever.
Cada parte de ti .
Every part of you.
Cada parte de ti .
Every part of you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.