Elefantes - Cerca de mi - перевод текста песни на немецкий

Cerca de mi - Elefantesперевод на немецкий




Cerca de mi
In meiner Nähe
Ahora que tengo un rato me atrevo a pensar,
Jetzt, wo ich einen Moment habe, wage ich zu denken,
cuando apago las luces me pongo a buscarte.
wenn ich die Lichter ausmache, fange ich an, dich zu suchen.
entre vagos recuerdos me echo a dormir.
zwischen vagen Erinnerungen schlafe ich ein.
Con un sueño tan dulce como negros tus ojos.
Mit einem Traum so süß wie deine schwarzen Augen.
tu sonrisa esta triste. dejame ser curioso.
dein Lächeln ist traurig. lass mich neugierig sein.
qué guardas dentro de ti?
was verbirgst du in dir?
Y la noche tan negra y la luna tan clara.
Und die Nacht so schwarz und der Mond so klar.
apenas te das cuenta de que en mi mirada.
du bemerkst kaum, dass in meinem Blick
sólo estas tú.
nur du bist.
No pretendo agoviarte, tan sólo contarte
Ich will dich nicht bedrängen, nur dir erzählen
que el mundo está noche está de nuestra parte.
dass die Welt heute Nacht auf unserer Seite ist.
por si no lo sabes aún.
falls du es noch nicht weißt.
Cerca de mí.
In meiner Nähe.
quiero que este cerca de mí.
ich will, dass du in meiner Nähe bist.
Cerca de mí.
In meiner Nähe.
te quiero tener muy cerca de mí.
ich will dich ganz nah bei mir haben.
Tu mirada perdida en un mar de preguntas.
Dein Blick verloren in einem Meer von Fragen.
Desde la orilla grito si te hace falta mi ayuda,
Vom Ufer rufe ich, ob du meine Hilfe brauchst,
aunque no me veas. yo estoy detrás de ti.
auch wenn du mich nicht siehst. ich bin hinter dir.
Con un agua tan limpia que cuida tu cuerpo.
Mit einem Wasser so rein, das deinen Körper pflegt.
Poquito a poquito llegará el sufrimiento,
Stück für Stück wird das Leiden kommen,
no si para entonces yo aún seguiré aquí.
ich weiß nicht, ob ich dann noch hier sein werde.
Intentando escuchar veinte voces calladas,
Versuchend, zwanzig schweigende Stimmen zu hören,
hoy trató de domar veinte yeguas domadas.
heute versuche ich, zwanzig gezähmte Stuten zu bändigen.
como el sol por salir.
wie die Sonne, die aufgehen wird.
Veinte dedos señalan tus veinte veranos,
Zwanzig Finger zeigen auf deine zwanzig Sommer,
veinte días. veinte noches.
zwanzig Tage. zwanzig Nächte.
son veinte regalos que guardó para ti,
es sind zwanzig Geschenke, die ich für dich aufbewahre,
que guardó para ti.
die ich für dich aufbewahre.
Y quiero que estés cerca de mí.
Und ich will, dass du in meiner Nähe bist.
y quiero que estés cerca de mí.
und ich will, dass du in meiner Nähe bist.





Авторы: Shuarma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.