Текст и перевод песни Elefantes - Cerca de mí / Tus manos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerca de mí / Tus manos
Near Me / Your Hands
Pavo
real
/ Agarrense
de
las
manos
Peacock
/ Hold
Hands
Numerao,
Numerao
Numbers,
Numbers
Viva
la
numeración
Long
Live
Numbering
Quien
ha
visto
matrimonio
Who
has
ever
seen
a
marriage
Sin
correr
amonestación
Without
waiting
for
the
announcement
Pavo
real
hu,
pavo
real
hu
Peacock
huh,
peacock
huh
Pavo
real
hu,
pavo
real
hu
Peacock
huh,
peacock
huh
A
todos
los
que
me
escuchan
To
all
of
you
who
can
hear
me
Aquí
les
vengo
a
dejar
I'm
here
to
leave
you
Aquí
les
vengo
a
dejar
I'm
here
to
leave
you
Un
corrío
venezolano
A
Venezuelan
corrido
Que
se
llama
pavo
real
Called
peacock
Que
se
llama
pavo
real
Called
peacock
Y
a
las
muchachas
les
digo
And
to
the
girls
I
mean
Que
aquí
me
quiero
casar
That
I
want
to
marry
here
Que
aquí
me
quiero
casar
That
I
want
to
marry
here
Y
ahora
mismo
les
ofrezco
And
right
now
I
offer
you
Cuatro
casas
por
capital
Four
houses
as
capital
La
prenatal,
el
manicomio,
la
cárcel
o
el
hospital
The
prenatal,
the
asylum,
the
prison
or
the
hospital
La
cárcel
o
el
hospital
The
prison
or
the
hospital
Numerao,
numerao
Numbers,
numbers
Viva
la
numeración
Long
live
numbering
Quien
ha
visto
matrimonio
Who
has
ever
seen
a
marriage
Sin
correr
amonestación
Without
waiting
for
the
announcement
Numeran,
numeran
Numbers,
numbers
Viva
la
numeración
Long
live
numbering
Quien
ha
visto
matrimonio
Who
has
ever
seen
a
marriage
Sin
correr
amonestación
Without
waiting
for
the
announcement
Chévere,
cun
chévere,
cun
chévere
Chévere,
cun
chévere,
cun
chévere
Cun
chévere,
cun
chévere,
cun
chévere
Cun
chévere,
cun
chévere,
cun
chévere
Agárrensen
de
las
manos
Hold
each
other's
hands
Unos
a
otros
conmigo
One
to
another
with
me
Agárrense
de
las
manos
si
ya
encontraron
su
amigo
Hold
each
other's
hands
if
you've
already
found
your
friend
Juntos
podemos
llegar
Together
we
can
get
there
Donde
jamás
hemos
ido
Where
we've
never
gone
before
Juntos
podemos
llegar
Together
we
can
get
there
Unan
sus
manos
conmigo
Join
your
hands
with
me
Si
quieren
venir
conmigo
If
you
want
to
come
with
me
A
la
tierra
de
las
flores
To
the
land
of
flowers
Si
quieren
buscar
amores
If
you
want
to
find
love
De
los
que
aman
de
verdad
Of
those
who
truly
love
No
dejen
que
yo
me
vaya
Don't
let
me
go
Con
el
corazón
vacío
With
a
broken
heart
No
esperen
a
que
haga
frío
Don't
wait
for
the
cold
Para
empezar
a
buscar
To
start
looking
for
El
calor
de
un
buen
amigo
The
warmth
of
a
good
friend
Que
les
hable
que
les
quiera
Who
talks
to
you,
who
loves
you
Que
una
palabra
sincera
That
a
sincere
word
Puede
las
penas
callar
Can
silence
the
sorrows
Agárrense
de
las
manos
Hold
each
other's
hands
Unos
a
otros
conmigo
One
to
another
with
me
Agárrense
de
las
manos
Hold
each
other's
hands
Si
ya
encontraron
su
amigo
If
you've
already
found
your
friend
Juntos
podemos
llegar
Together
we
can
get
there
Unan
sus
manos
conmigo
Join
your
hands
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.