Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuéntame - Acústico
Erzähl mir - Akustisch
Cómo
te
van
las
cosas?
Ven
y
cuéntame,
Wie
geht
es
dir?
Komm
und
erzähl
mir,
Que
haces
con
tu
vida?
Sólo
cuéntame
Was
machst
du
mit
deinem
Leben?
Erzähl
mir
einfach,
Si
sigues
siendo
igual
que
fuiste
ayer.
Ob
du
noch
so
bist,
wie
du
gestern
warst.
Aún
brilla
tu
sonrisa
pero
cuéntame
Dein
Lächeln
strahlt
immer
noch,
aber
erzähl
mir,
Si
algunas
veces
lloras
Ob
du
manchmal
weinst.
Qué
es
lo
que
nos
paso
a
nosotros
dos?
Was
ist
zwischen
uns
beiden
passiert?
Como
te
va?!
Wie
geht
es
dir?!
Si
te
acuerdas
de
mi
algún
día,
cuéntame
Ob
du
dich
manchmal
an
mich
erinnerst,
erzähl
mir,
Si
todo
sigue
igual
Ob
alles
noch
beim
Alten
ist.
Si
hay
alguien
a
tu
lado,
dímelo
Ob
jemand
an
deiner
Seite
ist,
sag
es
mir,
Que
ya
no
me
acordaba
Ich
konnte
mich
schon
nicht
mehr
erinnern,
De
lo
que
te
he
querido
Wie
sehr
ich
dich
geliebt
habe,
Y
que
me
alegro
mucho
Und
ich
freue
mich
sehr,
De
que
sigas
tan
guapa
Dass
du
immer
noch
so
hübsch
bist.
Y
si
cierro
los
ojos
Und
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
Aún
veo
tu
cara,
Sehe
ich
immer
noch
dein
Gesicht,
Aún
veo
Ich
sehe
immer
noch
No
ha
sido
nada
facil
Es
war
nicht
leicht,
Intentar
olvidarte
Zu
versuchen,
dich
zu
vergessen,
Y
aún
no
lo
conseguido
Und
ich
habe
es
immer
noch
nicht
geschafft,
Ni
tengo
muchas
ganas
Und
ich
habe
auch
nicht
viel
Lust
dazu.
Y
ahora
hace
algún
tiempo
Und
jetzt
ist
es
schon
eine
Weile
her,
Que
yo
te
quize
tanto
Dass
ich
dich
so
sehr
geliebt
habe,
Que
ya
ni
me
acordaba
Dass
ich
mich
schon
gar
nicht
mehr
daran
erinnerte.
Cuentame
cómo
te
va?
Erzähl
mir,
wie
es
dir
geht?
Que
ya
no
me
acordaba
Ich
konnte
mich
schon
nicht
mehr
erinnern,
De
lo
que
te
he
querido
Wie
sehr
ich
dich
geliebt
habe,
Y
que
me
alegro
mucho
Und
ich
freue
mich
sehr,
De
que
sigas
tan
guapa
Dass
du
immer
noch
so
hübsch
bist.
Y
si
cierro
los
ojos
Und
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
Aún
veo
tu
cara,
Sehe
ich
immer
noch
dein
Gesicht,
Aún
veo
Ich
sehe
immer
noch
No
ha
sido
nada
fácil
Es
war
nicht
leicht,
Intentar
olvidarte
Zu
versuchen,
dich
zu
vergessen,
Y
aún
no
lo
he
conseguido
Und
ich
habe
es
immer
noch
nicht
geschafft,
Ni
tengo
muchas
ganas
Und
ich
habe
auch
nicht
viel
Lust
dazu.
Que
ahora
ya
hace
algún
tiempo
Jetzt
ist
es
schon
eine
Weile
her,
Que
yo
te
quize
tanto
Dass
ich
dich
so
sehr
geliebt
habe,
Que
ya
ni
me
acordaba
Dass
ich
mich
schon
gar
nicht
mehr
daran
erinnerte.
Cuéntame,
ven
y
cuéntame
Erzähl
mir,
komm
und
erzähl
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Alvarez Puig, Julio Cascan Cavalle, Victor Lozano Guarch, Jorge Ramiro Galera Espadas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.