Elefantes - Cuéntame - перевод текста песни на немецкий

Cuéntame - Elefantesперевод на немецкий




Cuéntame
Erzähl mir
Cuéntame cómo te van las cosas,
Erzähl mir, wie es dir so geht,
Ven y cuéntame qué haces con tu vida.
Komm und erzähl mir, was du mit deinem Leben machst.
Solo cuéntame si sigues siendo
Erzähl mir nur, ob du immer noch
Igual que fuiste ayer.
Genauso bist, wie du gestern warst.
Cuéntame. Aún brilla tu sonrisa.
Erzähl mir. Dein Lächeln strahlt immer noch.
Pero cuéntame si algunas veces lloras.
Aber erzähl mir, ob du manchmal weinst.
Cuéntame qué es lo que nos pasó
Erzähl mir, was mit uns passiert ist
A nosotros dos.
Mit uns beiden.
Cúentame cómo te va.
Erzähl mir, wie es dir geht.
Cuéntame si te acuerdas de algún día
Erzähl mir, ob du dich manchmal an mich erinnerst
Cuéntame si todo sigue igual
Erzähl mir, ob alles noch beim Alten ist
Cuéntame. Si hay alguien a tu lado dímelo.
Erzähl mir. Wenn jemand an deiner Seite ist, sag es mir.
Que ya no me acordaba
Ich hatte schon vergessen,
De lo que te he querido.
Wie sehr ich dich geliebt habe.
Y que me alegro mucho
Und dass ich mich sehr freue,
De que sigas tan guapa.
Dass du immer noch so hübsch bist.
Y si cierro los ojos
Und wenn ich die Augen schließe,
Aún veo tu cara.
Sehe ich immer noch dein Gesicht.
No ha sido nada fácil intentar olvidarte.
Es war gar nicht einfach, zu versuchen, dich zu vergessen.
Y aún no lo he conseguido,
Und ich habe es immer noch nicht geschafft,
Ni tengo muchas ganas.
Noch habe ich große Lust dazu.
Y ahora ya hace algún tiempo
Und jetzt ist es schon eine Weile her,
Que yo te quise tanto,
Dass ich dich so sehr geliebt habe,
Que ya ni me acordaba.
Dass ich mich schon gar nicht mehr daran erinnert habe.





Авторы: Garcia Florez Jose Ramon, Valle Rojas Cesar Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.