Elefantes - Me Gustaría Poder Hacerte Feliz - перевод текста песни на немецкий

Me Gustaría Poder Hacerte Feliz - Elefantesперевод на немецкий




Me Gustaría Poder Hacerte Feliz
Ich wünschte, ich könnte dich glücklich machen
No hay parking en el cielo ni hay ascensor
Es gibt keinen Parkplatz im Himmel und keinen Aufzug
Solo queda un deseo y un solo error
Es bleibt nur ein Wunsch und ein einziger Fehler
En algún lugar debe haber algo para ti
Irgendwo muss es etwas für dich geben
Que no tengas ya como aprender a entender
Was du nicht schon hast, um zu lernen zu verstehen
Ven a ver la calle grande mira a los niños jugar
Komm, sieh dir die große Straße an, schau den Kindern beim Spielen zu
El diablo come aparte en su plato de cristal
Der Teufel isst allein auf seinem Kristallteller
En algún lugar debe haber algo para ti
Irgendwo muss es etwas für dich geben
Que no tengas ya como aprender a ver
Was du nicht schon hast, um zu lernen zu sehen
Que a mi me gustaría poder hacerte feliz
Dass ich dich so gerne glücklich machen würde
Coger tus sueños y llevárselos al mar
Deine Träume nehmen und sie zum Meer bringen
O echarlos a volar y verte sonreír
Oder sie fliegen lassen und dich lächeln sehen
La próxima secuencia es tuya Tu eres la actriz principal
Die nächste Szene gehört dir, du bist die Hauptdarstellerin
Y las demás personitas somos tan solo figurantes de metálico metal
Und wir anderen Persönchen sind nur Statisten aus metallischem Metall
En algún lugar debe haber algo para ti
Irgendwo muss es etwas für dich geben
Que no tengas ya como aprender a ver
Was du nicht schon hast, um zu lernen zu sehen
Que a mi me gustaría poder hacerte feliz
Dass ich dich so gerne glücklich machen würde
Coger tus sueños y llevárselos al mar
Deine Träume nehmen und sie zum Meer bringen
O echarlos a volar y verte sonreír
Oder sie fliegen lassen und dich lächeln sehen
Que a mi me gustaría poder hacerte feliz
Dass ich dich so gerne glücklich machen würde
Coger tus sueños y dejarlos respirar
Deine Träume nehmen und sie atmen lassen
Sin nada que temer como respiras tu
Ohne etwas zu fürchten, so wie du atmest
Cuando haces entender que quieres sonreír
Wenn du zu verstehen gibst, dass du lächeln möchtest





Авторы: Juan Manuel Alvarez Puig, Julio Cascan Cavalle, Jorge Ramiro Galera Espadas, Victor Lozano Guarch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.