Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me he vuelto a equicovar - Acústico
Ich habe mich wieder geirrt - Akustisch
Hoy
sin
querer
me
he
vuelto
a
equivocar,
Heute
habe
ich
mich
ungewollt
wieder
geirrt,
Creí
que
todo
iba
bien
pero
no
fue
verdad,
Ich
dachte,
alles
wäre
gut,
aber
es
war
nicht
wahr,
Parece
que
no
me
acabo
de
enterar,
Es
scheint,
ich
verstehe
es
einfach
nicht,
Que
para
mentir
es
mejor
callar...
Dass
es
besser
ist
zu
schweigen,
als
zu
lügen...
He
dicho
que
estoy
bien
aqui
Ich
habe
gesagt,
dass
es
mir
hier
gut
geht,
No
me
hace
falta
que
pienses
en
mí
Du
brauchst
nicht
an
mich
zu
denken,
Yo
soy
muy
fuerte
y
todo
me
da
igual
Ich
bin
sehr
stark
und
alles
ist
mir
egal,
A
mi
tu
cariño
no
me
ha
de
importar
Deine
Zuneigung
muss
mich
nicht
kümmern,
Hoy
he
intentado
comprender,
Heute
habe
ich
versucht
zu
verstehen,
Hoy
he
intentado
dejar
de
pensar
Heute
habe
ich
versucht,
nicht
mehr
zu
denken,
Ir
a
dormir
he
vuelto
a
entender
Beim
Einschlafen
habe
ich
wieder
verstanden,
Que
hoy
sin
querer
me
he
vuelto
Dass
ich
mich
heute
ungewollt
wieder
A
equivocar.
geirrt
habe.
Hoy
sin
querer
me
he
vuelto
a
asustar
Heute
habe
ich
mich
ungewollt
wieder
erschreckt,
Cuando
al
despertar
he
oído
esa
voz
Als
ich
beim
Aufwachen
diese
Stimme
hörte,
Gritandome:
hacia
donde
crees
que
vas?
Die
mir
zurief:
Wo
glaubst
du,
gehst
du
hin?
Cargado
de
miedo
hacia
los
demás
Beladen
mit
Angst
vor
den
anderen.
He
dicho
que
estoy
bien
aqui
Ich
habe
gesagt,
dass
es
mir
hier
gut
geht,
No
me
hace
falta
que
pienses
en
mí
Du
brauchst
nicht
an
mich
zu
denken,
Yo
soy
muy
fuerte
y
todo
me
da
igual
Ich
bin
sehr
stark
und
alles
ist
mir
egal,
A
mi
tu
cariño
no
me
ha
de
importar
Deine
Zuneigung
muss
mich
nicht
kümmern,
Hoy
he
intentado
comprender,
Heute
habe
ich
versucht
zu
verstehen,
Hoy
he
intentado
dejar
de
pensar
Heute
habe
ich
versucht,
nicht
mehr
zu
denken,
Ir
a
dormir
he
vuelto
a
entender
Beim
Einschlafen
habe
ich
wieder
verstanden,
Que
hoy
sin
querer
me
he
vuelto
Dass
ich
mich
heute
ungewollt
wieder
A
equivocar.
geirrt
habe.
Parle
de
moi
une
autre
fois,
Sprich
wieder
von
mir,
Fais-moi
sentir
que
je
suis
quelqu'un,
Gib
mir
das
Gefühl,
dass
ich
jemand
bin,
Parle
de
moi
avec
tendrese,
Sprich
von
mir
mit
Zärtlichkeit,
Doucement,
doucement...
Sanft,
sanft...
Dis
que
tu
m'aimes,
Sag,
dass
du
mich
liebst,
Dis
que
tu
moeurs,
Sag,
dass
du
stirbst,
Si
je
ne
viens
pas,
si
je
ne
t'aime
pas,
Wenn
ich
nicht
komme,
wenn
ich
dich
nicht
liebe,
Tu
dois
savoir
que
je
suis
grand,
Du
musst
wissen,
dass
ich
groß
bin,
Plus
grand,
plus
grand,
plus
Größer,
größer,
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.