Текст и перевод песни Elefantes - Mi Estrella
De
ti
aprendo
a
amar
У
тебя
учусь
я
любить,
Hablar
y
también
a
respirar
Говорить
и
даже
дышать.
Por
ti
vuelvo
a
jugar
Ради
тебя
снова
играю,
Con
mi
torpe
ingenuidad
С
моей
неуклюжей
наивностью.
De
ti
aprendo
a
oír
У
тебя
учусь
я
слышать
Esas
voces
que
al
sonreír
Эти
голоса,
которые,
когда
ты
улыбаешься,
Me
dan
polvo
de
luz
Дарят
мне
звездную
пыль,
Y
vuelo
igual
como
tú
И
я
парю
так
же,
как
ты,
Y
el
cielo
se
abre
al
subir
И
небо
открывается,
когда
я
взлетаю.
Y
casi
toco
el
sol
porque
И
почти
касаюсь
солнца,
потому
что
Tú
me
haces
soñar
Ты
заставляешь
меня
мечтать.
Junto
a
ti
quiero
imaginar
Рядом
с
тобой
хочу
представить,
Que
estaré
toda
la
eternidad
Что
буду
всю
вечность
Volando
junto
a
mi
estrella
Парить
рядом
с
моей
звездой.
Tú,
que
sin
saber
Ты,
сама
того
не
зная,
Regalas
tanto
querer
Даришь
столько
любви,
Y
yo
loco
de
amor
А
я,
безумно
влюбленный,
Te
ofrezco
mi
devoción
Предлагаю
тебе
свою
преданность.
Y
el
cielo
se
abre
al
subir
И
небо
открывается,
когда
я
взлетаю.
Y
casi
toco
el
sol
porque
И
почти
касаюсь
солнца,
потому
что
Tú
me
haces
soñar
Ты
заставляешь
меня
мечтать.
Junto
a
ti
quiero
imaginar
Рядом
с
тобой
хочу
представить,
Que
estaré
toda
la
eternidad
Что
буду
всю
вечность
Volando
junto
a
mi
estrella
Парить
рядом
с
моей
звездой.
Tú,
foco
de
luz
Ты,
источник
света,
Eres
tú
la
cara
y
la
cruz
Ты
— и
свет,
и
тьма
для
меня.
Llenas
tú
el
espacio
al
hablar
Ты
заполняешь
пространство,
когда
говоришь.
Quiero
verte
brillar
Хочу
видеть,
как
ты
сияешь,
Mi
estrella,
tú
Моя
звезда,
ты.
Tú
me
haces
soñar
Ты
заставляешь
меня
мечтать.
Junto
a
ti
quiero
imaginar
Рядом
с
тобой
хочу
представить,
Que
estaré
toda
la
eternidad
Что
буду
всю
вечность
Volando
junto
a
mi
estrella,
ya
está
Парить
рядом
с
моей
звездой,
вот
и
все.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Alvarez Puig, Jorge Ramiro Galera Espadas, Victor Lozano Guarch, Julio Cascan Cavalle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.