Текст и перевод песни Elefantes - Que yo no lo sabía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que yo no lo sabía
I Didn't Know
Que
yo
no
lo
sabía
I
didn't
know
Quién
me
lo
iba
a
decir
Who
was
going
to
tell
me
Que
solo
con
tu
sonreír
That
just
with
your
smile
Inundarías
todo
mi
ser
de
alegría
You
would
flood
my
whole
being
with
joy
Y
yo
no
lo
sabía
And
I
didn't
know
Que
me
podía
encontrar
That
I
could
find
Algo
tan
dulce
como
tú
Something
as
sweet
as
you
Eres
lo
más
bonito
que
he
visto
en
mi
vida
You're
the
most
beautiful
thing
I've
ever
seen
in
my
life
Y
yo
no
lo
sabía
And
I
didn't
know
Y
si
me
vuelvo
loco
es
al
sentir
And
if
I
go
crazy
it's
from
feeling
Que
hay
tantas
cosas
que
vivir
That
there
are
so
many
things
to
live
for
Y
yo,
sin
ti,
no
lo
sabía
And
I,
without
you,
didn't
know
Por
la
calle
no
hago
más
que
sonreír
On
the
street
I
do
nothing
but
smile
Y
es
que
todo
el
tiempo
estoy
pensando
en
ti
And
it's
because
I'm
thinking
about
you
all
the
time
¡Qué
le
voy
a
hacer!
What
am
I
going
to
do!
Es
curioso
como
hay
días
en
los
que
It's
funny
how
there
are
days
when
Todo
es
magia,
todo
es
arte
y
ya
lo
ves
Everything
is
magic,
everything
is
art
and
you
see
No
puedo
callar,
ni
dejar
de
ser
I
can't
be
quiet,
nor
stop
being
El
loco
que
está
rendido
aquí
a
tus
pies
The
crazy
man
who
is
surrendered
here
at
your
feet
Y
yo
no
lo
sabía
And
I
didn't
know
Quién
me
lo
iba
a
decir
Who
was
going
to
tell
me
Que
solo
con
tu
sonreír
That
just
with
your
smile
Inundarías
todo
mi
ser
de
alegría
You
would
flood
my
whole
being
with
joy
Y
yo
no
lo
sabía
And
I
didn't
know
Que
me
podía
encontrar
That
I
could
find
Algo
tan
dulce
como
tú
Something
as
sweet
as
you
Eres
lo
más
bonito
que
he
visto
en
mi
vida
You're
the
most
beautiful
thing
I've
ever
seen
in
my
life
Y
yo
no
lo
sabía
And
I
didn't
know
Y
si
me
vuelvo
loco
es
al
sentir
And
if
I
go
crazy
it's
from
feeling
Que
hay
tantas
cosas
que
vivir
That
there
are
so
many
things
to
live
for
Y
yo,
sin
ti,
no
lo
sabía
And
I,
without
you,
didn't
know
Aunque
hable
la
gente
solo
oigo
tu
voz
Even
if
people
talk,
I
only
hear
your
voice
Completamente
borracho
por
tu
amor
Completely
drunk
on
your
love
¡Qué
pesado
estoy!
I'm
so
annoying!
Pero
es
que
tampoco
me
quiero
callar
But
I
don't
want
to
be
quiet
either
Más
bien,
al
contrario,
yo
quiero
gritar
Rather,
on
the
contrary,
I
want
to
shout
Que
soy
muy
feliz
si
estás
junto
a
mí
That
I'm
very
happy
if
you're
with
me
Te
quiero
a
morir,
estoy
loco
por
ti
I
love
you
to
death,
I'm
crazy
about
you
Y
yo
no
lo
sabía
And
I
didn't
know
Quién
me
lo
iba
a
decir
Who
was
going
to
tell
me
Que
solo
con
tu
sonreír
That
just
with
your
smile
Inundarías
todo
mi
ser
de
alegría
You
would
flood
my
whole
being
with
joy
Y
yo
no
lo
sabía
And
I
didn't
know
Que
me
podía
encontrar
That
I
could
find
Algo
tan
dulce
como
tú
Something
as
sweet
as
you
Eres
lo
más
bonito
que
he
visto
en
mi
vida
You're
the
most
beautiful
thing
I've
ever
seen
in
my
life
Y
yo
no
lo
sabía
And
I
didn't
know
Y
si
me
vuelvo
loco
es
al
sentir
And
if
I
go
crazy
it's
from
feeling
Que
hay
tantas
cosas
que
vivir
That
there
are
so
many
things
to
live
for
Y
yo,
sin
ti,
no
lo
sabía
And
I,
without
you,
didn't
know
Y
yo
no
lo
sabía
And
I
didn't
know
Y
yo
no
lo
sabía
And
I
didn't
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Gracias
дата релиза
04-12-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.