Elefantes - Quedémonos juntitos - перевод текста песни на немецкий

Quedémonos juntitos - Elefantesперевод на немецкий




Quedémonos juntitos
Lass uns ganz nah zusammenbleiben
Ya no cómo olvidarte,
Ich weiß nicht mehr, wie ich dich vergessen soll,
que he de hacer para sacarte
was ich tun soll, um dich herauszuholen
de mi ser y de mi estar
aus meinem Sein und meinem Leben,
cada vez más pendiente de ti.
immer mehr auf dich fixiert.
Ya no cómo evadirte
Ich weiß nicht mehr, wie ich dir ausweichen soll,
si en realidad me muero por decirte
wenn ich doch eigentlich sterbe vor Verlangen, dir zu sagen:
quiéreme y cuídame
"Lieb mich und pass auf mich auf".
ya no cómo explicarte,
Ich weiß nicht mehr, wie ich es dir erklären soll,
cómo contarte,
wie ich es dir erzählen soll,
cómo enseñarte lo que hay dentro de mi.
wie ich dir zeigen soll, was in mir ist.
Vuelve a enceder tu pasión,
Entfache deine Leidenschaft wieder,
corazón ven aquí,
Herz, komm her,
acércate un poquito.
komm ein bisschen näher.
Vuelve a dejarte querer
Lass dich wieder lieben
cómo ayer y otra vez
wie gestern und immer wieder,
quedémonos juntitos.
lass uns ganz nah zusammenbleiben.
Ya no cómo mostrarte
Ich weiß nicht mehr, wie ich dir zeigen soll,
que la noche intenta engañarme.
dass die Nacht versucht, mich zu täuschen.
Cuando tú, te me vas
Wenn du, du von mir gehst,
la noche intenta gritarme.
versucht die Nacht, mich anzuschreien.
Quiéreme y cuídame
Lieb mich und pass auf mich auf,
ya no cómo explicarte,
ich weiß nicht mehr, wie ich es dir erklären soll,
cómo contarte,
wie ich es dir erzählen soll,
cómo enseñarte lo que hay dentro de mi.
wie ich dir zeigen soll, was in mir ist.
Vuelve a enceder tu pasión,
Entfache deine Leidenschaft wieder,
corazón ven aquí,
Herz, komm her,
acércate un poquito.
komm ein bisschen näher.
Vuelve a dejarte querer
Lass dich wieder lieben
cómo ayer y otra vez
wie gestern und immer wieder,
quedémonos juntitos.
lass uns ganz nah zusammenbleiben.





Авторы: Shuarma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.