Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
Viejo
dime
como
estas
Hallo
Liebste,
sag
mir,
wie
es
dir
geht
Los
años
pasan
y
no
hemos
vuelto
a
hablar
Die
Jahre
vergehen,
und
wir
haben
nicht
mehr
gesprochen
Y
no
quiero
que
te
pienses
Und
ich
möchte
nicht,
dass
du
denkst
Que
me
he
olvidado
de
ti
Dass
ich
dich
vergessen
habe
Yo
por
mi
parte
no
me
puedo
quejar
Ich
meinerseits
kann
mich
nicht
beklagen
Trabajando
como
siempre
igual
Arbeite
wie
immer,
alles
gleich
Aunque
confiesa
que
en
mi
vida
Obwohl
ich
gestehe,
dass
in
meinem
Leben
Hay
mucha
soledad
Viel
Einsamkeit
herrscht
En
el
fondo
tu
y
yo
somos
casi
igual
Im
Grunde
sind
du
und
ich
fast
gleich
Y
me
vuelvo
loco
solo
con
pensar
Und
ich
werde
verrückt,
nur
bei
dem
Gedanken
Quizas
la
vida
nos
separe
cada
dia
mas
Vielleicht
trennt
uns
das
Leben
jeden
Tag
mehr
Quizas
la
vida
nos
aleje
de
la
realidad
Vielleicht
entfernt
uns
das
Leben
von
der
Realität
Quizas
tu
buscas
un
desierto
y
yo
busco
un
mar
Vielleicht
suchst
du
eine
Wüste
und
ich
suche
ein
Meer
Quizas
que
gracias
a
la
vida
hoy
te
quiero
mas
Vielleicht
liebe
ich
dich
heute
dank
des
Lebens
mehr
Hola
Viejo
dime
como
estas
Hallo
Liebste,
sag
mir,
wie
es
dir
geht
Hay
tantas
cosas
que
te
quiero
explicar
Es
gibt
so
viele
Dinge,
die
ich
dir
erklären
möchte
Porque
uno
nunca
sabe
Denn
man
weiß
ja
nie
Si
mañana
este
aqui
Ob
man
morgen
noch
hier
ist
A
veces
hemos
ido
marcha
atras
Manchmal
sind
wir
rückwärts
gegangen
Y
la
razon
siempre
querias
llevar
Und
du
wolltest
immer
Recht
haben
Pero
estoy
cansado
Aber
ich
bin
müde
No
quiero
discutir
Ich
will
nicht
streiten
En
el
fondo
tu
y
yo
somos
casi
igual
Im
Grunde
sind
du
und
ich
fast
gleich
Y
me
vuelvo
loco
solo
con
pensar
Und
ich
werde
verrückt,
nur
bei
dem
Gedanken
Quizas
la
vida
nos
separe
cada
dia
mas
Vielleicht
trennt
uns
das
Leben
jeden
Tag
mehr
Quizas
la
vida
nos
aleje
de
la
realidad
Vielleicht
entfernt
uns
das
Leben
von
der
Realität
Quizas
tu
buscas
un
desierto
y
yo
busco
un
mar
Vielleicht
suchst
du
eine
Wüste
und
ich
suche
ein
Meer
Quizas
que
gracias
a
la
vida
hoy
te
quiero
mas
Vielleicht
liebe
ich
dich
heute
dank
des
Lebens
mehr
Quizas
la
vida
nos
separe
cada
dia
mas
Vielleicht
trennt
uns
das
Leben
jeden
Tag
mehr
Quizas
la
vida
nos
aleje
de
la
realidad
Vielleicht
entfernt
uns
das
Leben
von
der
Realität
Quizas
tu
buscas
un
desierto
y
yo
busco
un
mar
Vielleicht
suchst
du
eine
Wüste
und
ich
suche
ein
Meer
Quizas
que
gracias
a
la
vida
hoy
te
quiero
mas
Vielleicht
liebe
ich
dich
heute
dank
des
Lebens
mehr
Hola
Viejo
dime
como
estas
Hallo
Liebste,
sag
mir,
wie
es
dir
geht
Los
años
pasan
y
no
hemos
vuelto
a
hablar
Die
Jahre
vergehen,
und
wir
haben
nicht
mehr
gesprochen
Y
no
quiero
que
te
pienses
Und
ich
möchte
nicht,
dass
du
denkst
Que
me
he
olvidado,
de
ti
Dass
ich
dich
vergessen
habe,
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Alvarez Puig, Jorge Ramiro Galera Espadas, Victor Lozano Guarch, Julio Cascan Cavalle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.