Текст и перевод песни Eleftheria Arvanitaki & Christos Thivaios - Istoria Palia (La Femme Sans Haine)
Istoria Palia (La Femme Sans Haine)
Old Story (The Woman With No Grudges)
Ιστορίες
παλιές
My
old
stories
θα
'ρθεις
να
πεις
να
διαλέξω
you
come
to
tell
me
to
choose
τις
ξέρω
καλά
I
know
them
well
τις
ξέρω
τις
έμαθα
απ'
έξω
I
know
them,
I
learned
them
by
heart
που
σου
λέει
ξανά
σ'
αγαπώ
that
tells
you
again
I
love
you
τώρα
πάω,
πάω
μακριά
now
I'm
going,
going
away
Και
ό,
τι
κι
αν
πεις
And
whatever
you
say
είναι
αργά
δε
μετράει
it's
too
late,
it
doesn't
count
σαν
σπάσει
η
αγάπη
when
love
breaks
ξανά
δεν
κολλάει
it
doesn't
stick
again
Τώρα
πάω,
πάω
μακριά
Now
I'm
going,
going
away
σ'
αγαπάω,
μα
ειν'
αργά
I
love
you,
but
it's
too
late
θα
σου
πω
άλλη
μια
φορά
I'll
tell
you
one
more
time
τα
λόγια
της
ακριβός
θησαυρός
its
words
are
a
precious
treasure
οι
λέξεις
της
είναι
χρυσός
its
words
are
gold
Μην
την
πεις
Don't
say
it
μην
την
πεις
μ'
ακούς
don't
say
it,
do
you
hear
me
η
σιωπή
σου
ειν'
ο
μόνος
χρυσός
your
silence
is
the
only
gold
δε
σ'
ακούω,
δεν
έχεις
φωνή
I
don't
hear
you,
you
have
no
voice
τα
ξεπούλησες
όλα,
δε
μένει
δραχμή
you've
sold
out
everything,
not
a
drachma
left
και
στη
μάχη
που
θέλεις
να
πας
and
in
the
battle
you
want
to
fight
έχεις
χάσει
από
πριν
you've
already
lost
φύγε,
μην
πολεμάς
leave,
don't
fight
Τι
μου
'πες
τι
σου
πα
What
did
you
tell
me?
είναι
αργά
δε
μετράει
it's
too
late,
it
doesn't
count
σαν
σπάσει
η
αγάπη
when
love
breaks
ξανά
δε
κολλάει
it
doesn't
stick
again
Μα
πού
πας;
Where
are
you
going?
Πάω
μακριά
I'm
going
away
Μ'
αγαπάς;
Do
you
love
me?
Σ'
το
λέω
ειν'
αργά!
I
tell
you
it's
too
late!
τελευταία
φορά
θα
σου
πω
I'll
tell
you
for
the
last
time
μην
ψάχνεις
τέλος
κι
αρχή
don't
look
for
an
end
and
a
beginning
η
φωτιά
σου
έχει
σβήσει
your
fire
is
extinguished
είμαι
σ'
άλλη
εποχή
I
am
in
another
time
Πονά
η
φωνή
σου,
μη
λες
Your
voice
hurts,
don't
say
it
αν
φύγεις
εσύ
If
you
leave
δεν
υπάρχω
κι
εγώ
I
don't
exist
either
δεν
έχει
η
ιστορία
the
story
has
no
αρχή
ούτε
τέλος
beginning
or
end
κάθε
της
λέξη
θανάσιμο
βέλος
every
word
of
it
a
deadly
arrow
Και
ό,
τι
κι
αν
πούμε
And
whatever
we
say
είναι
αργά,
δε
μετράει
it's
too
late,
it
doesn't
count
σαν
σπάσει
η
αγάπη
when
love
breaks
ξανά
δε
κολλάει
it
doesn't
stick
again
Τώρα
πάω,
πάω
μακριά
Now
I'm
going,
going
away
σ'
αγαπάω,
μα
είναι
αργά
I
love
you,
but
it's
too
late
τώρα
πάω,
σ'
αγαπάω...
now
I'm
going,
I
love
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Apostolos Doxiadis, étienne Roda-gil, Ismaël Lô
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.