Текст и перевод песни Eleftheria Arvanitaki - Ase Me Na Se Misiso
Ase Me Na Se Misiso
Позволь мне тебя ненавидеть
Θέλω
χρόνο
να
ξεχάσω
Мне
нужно
время,
чтобы
забыть
тебя,
από
σένα
ν'αποδράσω,
μήπως
και
σωθώ.
Чтобы
сбежать
от
тебя,
может
быть,
так
я
спасусь.
Θέλω
πάλι
ν'αγαπήσω
Я
хочу
снова
полюбить,
ένα
χέρι
να
κρατήσω,
και
να
σηκωθώ.
Держать
чью-то
руку
и
подняться.
Να'ταν
το
δικό
σου
χέρι
Если
бы
это
была
твоя
рука,
που
το
ξέρω
και
με
ξέρει,
όνειρο
τρελό...
Которая
знает
меня,
и
которую
знаю
я,
безумная
мечта...
Αν
με
νοιάζεσαι
λιγάκι
Если
ты
хоть
немного
обо
мне
заботишься,
τώρα
γύρνα
μου
την
πλάτη,
τώρα
που
μπορώ.
То
отвернись
от
меня
сейчас,
пока
я
могу.
Άσε
με
να
σε
μισήσω
μήπως
και
σωθώ.
Позволь
мне
тебя
ненавидеть,
может
быть,
так
я
спасусь.
Άσε
με
να
σε
μισήσω
Позволь
мне
тебя
ненавидеть,
κάθε
ίχνος
σου
να
σβήσω
Стереть
каждый
твой
след,
κάθε
λέξη,
κάθε
σου
ψευτιά.
Каждое
слово,
каждую
твою
ложь.
Κι
αν
ποτέ
σε
συναντήσω
И
если
я
когда-нибудь
тебя
встречу,
απ'την
άλλη
θα
γυρίσω
То
отвернусь
в
другую
сторону,
πριν
φουντώσει
πάλι
η
φωτιά.
Прежде
чем
пламя
вспыхнет
вновь.
Μέσα
στο
βαθύ
σου
βλέμμα
В
твоем
глубоком
взгляде
η
αλήθεια
και
το
ψέμα
Истина
и
ложь
έστησαν
και
πάλι
το
χορό.
Снова
закружились
в
танце.
Άσε
με
να
σ'αγαπήσω
Позволь
мне
тебя
любить,
πριν
στον
άνεμο
σκορπίσω
Прежде
чем
я
развеюсь
по
ветру,
πριν
να
γίνω
φύλλο
και
φτερό.
Прежде
чем
я
стану
листом
и
пером.
Θέλω
χρόνο
να
ξεχάσω
Мне
нужно
время,
чтобы
забыть
тебя,
από
σένα
ν'αποδράσω,
μήπως
και
σωθώ.
Чтобы
сбежать
от
тебя,
может
быть,
так
я
спасусь.
Αν
με
νοιάζεσαι
λιγάκι
Если
ты
хоть
немного
обо
мне
заботишься,
τώρα
γύρνα
μου
την
πλάτη,
τώρα
που
μπορώ.
То
отвернись
от
меня
сейчас,
пока
я
могу.
Άσε
με
να
σε
μισήσω
μήπως
και
σωθώ.
Позволь
мне
тебя
ненавидеть,
может
быть,
так
я
спасусь.
Άσε
με
να
σε
μισήσω...
Позволь
мне
тебя
ненавидеть...
Αν
με
νοιάζεσαι
λιγάκι
Если
ты
хоть
немного
обо
мне
заботишься,
τώρα
γύρνα
μου
την
πλάτη,
τώρα
που
μπορώ.
То
отвернись
от
меня
сейчас,
пока
я
могу.
Θέλω
πάλι
ν'αγαπήσω
Я
хочу
снова
полюбить,
να
πιστέψω,
να
ελπίσω
και
ν'αγαπηθώ.
Поверить,
надеяться
и
быть
любимой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.