Eleftheria Arvanitaki - Kathreftizo To Nou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eleftheria Arvanitaki - Kathreftizo To Nou




Καθρεφτίζω το νου
Отражение разума
Σε φεγγαριού σπηλιές
В лунных пещерах
Κι άμα σε δω να κλαις
И когда я вижу, как ты плачешь
το πρωί θα φύγω αλλού
утром я уеду в другое место
Θα μου βάφει η βροχή
Раскрасит ли меня дождь
τ' ασήμια στον ταφτά
серебро в тафте
κι άμα σε δω κλεφτά
и когда я вижу тебя, он сбегает.
στο λαιμό θα δέσω αρχή
на шее я завяжу начало
Ερωτά μου αγκάθι στέμμα
Вопросы мой терновый венец
και βέλη μου Σεβαστιανά
и мои стрелы, Себастьян
Αν είχε ο πόνος αίμα
Если бы у боли была кровь
θα κοκκίνιζε βουνά
он бы покраснел.
Καθρεφτίζω τη γη
Зеркало Земли
σε βαρελιού κοιλιά
в бочкообразном брюхе
κι άμα σε βρουν φιλιά
а если они застанут тебя целующейся
θα 'ναι ο ύπνος μου που αργεί
это будет мой поздний сон
Κι απ' τις πέντε ζωές
Из всех пяти жизней
που ζούμε χωριστά
где мы живем порознь
τα μάτια έχω κλειστά
мои глаза закрыты
κι ας μου δείξανε στεριές
даже если они покажут мне землю
Ερωτά μου αγκάθι στέμμα
Вопросы мой терновый венец
και βέλη μου Σεβαστιανά
и мои стрелы, Себастьян
Αν είχε ο πόνος αίμα
Если бы у боли была кровь
θα κοκκίνιζε βουνά
он бы покраснел.
Ερωτά μου αγκάθι στέμμα
Вопросы мой терновый венец
και βέλη μου Σεβαστιανά
и мои стрелы, Себастьян





Авторы: Lina Nikolakopoulou, Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.