Eleftheria Arvanitaki - San Tin Agapi Tin Kryfi - перевод текста песни на немецкий

San Tin Agapi Tin Kryfi - Eleftheria Arvanitakiперевод на немецкий




San Tin Agapi Tin Kryfi
Wie die verborgene Liebe
Δεν είναι πόνος να πονεί
Es ist kein Schmerz, der schmerzt
Πόνος να θανατώνει
Kein Schmerz, der tötet
Σαν την αγάπη την κρυφή
Wie die verborgene Liebe
Που δεν ξεφανερώνει
Die sich niemals zeigt
Θαρρώ πεινώ, μα γω διψώ
Ich glaub, ich hungre, doch ich dürste
Μα δε διψώ, νυστάζω
Doch ich dürste nicht, ich schlummere
Μα δε νυστάζω ξαγρυπνώ
Doch ich schlummere nicht, ich wache
Για σε κι αναστενάζω
Für dich und seufze
Μα δε νυστάζω ξαγρυπνώ
Doch ich schlummere nicht, ich wache
Για σε κι αναστενάζω
Für dich und seufze
Μελαχρινό μου πρόσωπο
Mein dunkles Antlitz
Φράγκικο μοναστήρι
Ein fränkisches Kloster
Ούτε στην πόρτα φαίνεσαι
Weder an der Tür zeigst du dich
Ούτε στο παραθύρι
Noch am Fenster
Θαρρώ πεινώ, μα γω διψώ
Ich glaub, ich hungre, doch ich dürste
Μα δε διψώ, νυστάζω
Doch ich dürste nicht, ich schlummere
Μα δε νυστάζω ξαγρυπνώ
Doch ich schlummere nicht, ich wache
Για σε κι αναστενάζω
Für dich und seufze
Μα δε νυστάζω ξαγρυπνώ
Doch ich schlummere nicht, ich wache
Για σε κι αναστενάζω
Für dich und seufze
Πρόβαλε φέξη του ουρανού
Erscheine, Morgenröte des Himmels
Και στέρηση του κόσμου
Und Entbehrung der Welt
Το νου μου και το λογισμό
Meinen Verstand und meine Vernunft
Όπου μου πήρες, δώσ' μου
Gib mir zurück, was du nahmst
Θαρρώ πεινώ, μα γω διψώ
Ich glaub, ich hungre, doch ich dürste
Μα δε διψώ, νυστάζω
Doch ich dürste nicht, ich schlummere
Μα δε νυστάζω ξαγρυπνώ
Doch ich schlummere nicht, ich wache
Για σε κι αναστενάζω
Für dich und seufze
Μα δε νυστάζω ξαγρυπνώ
Doch ich schlummere nicht, ich wache
Για σε κι αναστενάζω
Für dich und seufze





Авторы: Dimitris Papadimitriou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.