Eleftheria Arvanitaki - To Paploma - перевод текста песни на немецкий

To Paploma - Eleftheria Arvanitakiперевод на немецкий




To Paploma
Die Bettdecke
Η καρδιά μου είναι μεγάλη
Mein Herz ist groß
η καλύβα μου μικρή
meine Hütte ist klein
από σένα κι από μένα
außer dir und außer mir
άλλος δε χωράει να μπει
passt kein anderer hinein
Το δικό μου πάπλωμα
Meine Bettdecke
είναι για δυο άτομα
ist für zwei Personen
και δεν παίρνει μπάλωμα
und sie lässt sich nicht flicken
το δικό μου πάπλωμα
meine Bettdecke
Τ' άλογο του καβαλάρη
Das Pferd des Reiters
ξέρει ένα αφεντικό
kennt einen Herrn
στην καλύβα την δική μου
in meiner Hütte
νοικοκύρης είμ' εγώ
bin ich die Hausherrin
Το δικό μου πάπλωμα
Meine Bettdecke
είναι για δυο άτομα
ist für zwei Personen
και δεν παίρνει μπάλωμα
und sie lässt sich nicht flicken
το δικό μου πάπλωμα
meine Bettdecke
Το τραπέζι είναι στρωμένο
Der Tisch ist gedeckt
για τα μάτια π' αγαπώ
für die Augen, die ich liebe
και το πάπλωμα θα φτάσει
und die Bettdecke wird reichen
να σκεπάσει και τους δυο
um uns beide zu bedecken
Το δικό μου πάπλωμα
Meine Bettdecke
είναι για δυο άτομα
ist für zwei Personen
και δεν παίρνει μπάλωμα
und sie lässt sich nicht flicken
το δικό μου πάπλωμα
meine Bettdecke
Το δικό μου πάπλωμα
Meine Bettdecke
είναι για δυο άτομα
ist für zwei Personen
και δεν παίρνει μπάλωμα
und sie lässt sich nicht flicken
το δικό μου πάπλωμα
meine Bettdecke





Авторы: Giorgos Mitsakis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.